Маг в законе. Том первый

Новый роман Г.Л.Олди, написанный на стыке альтернативной истории, фэнтези и утопии - антиутопии, прежде всего притча. Притча о Великой Державе и Маленьких Человеках, о том, как слепые ведут слепых, и о том, что нет ничего нового - ни под солнцем, ни подлуной. Но маги и Российская Империя начала века? Жандармы, чей служебный "профиль" - эфирные воздействия?! Колдуны - каторжане?! Впрочем, Олди, как всегда, не ищут легких путей - а намеренно усложняют свою задачу, чтобы потом постепенно выходить из лабиринта хитросплетений, порожденных их неудержимой фантазией.
Автор Г. Л. Олди
Издательство Эксмо-Пресс
Серия Нить времен
Язык русский
Год выпуска 2000
ISBN 5-04-004266-3
Тираж 15000
Переплёт 84x108/32
Количество страниц 384
Код товара 9785040042661
414
Магазин »
Нет в наличии
с 6 ноября 2017
История изменения цены:
Средний отзыв:
4.3
Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
4 5

" Без труда, не выловишь и рыбку из пруда" - это мы все знаем с детства. Также как и то, что если хочешь чего-либо добиться в этой жизни, придется приложить максимум усилий и упорства. Даже при наличии несомненного таланта это не отменяется. А что если бы можно было просто взять и передать умения учителем своему ученику через, предположим, какой-нибудь договор? Ну, Олди и предположили.

По их мнению, ничего хорошего выйти из этого не может. Что весьма логично. Ибо только труд и познание может сделать мастера мастером, понимающим тонкости. Потому как только понимающий тонкости может привнести что-то своё, усовершенствовать, сделать ещё лучше. Только труд может выработать нужные навыки и, самое главное, понимание того, что ты делаешь, как ты это делаешь и зачем. Олди о том и пишут: не превзойдет в ином случае ученик учителя, не станет гением, не внесёт новый вклад в изучаемую науку, будь то стезя учёного, будь то какое-нибудь ремесло. И несут они эту мысль почти семьсот страниц. Правда, интересно несут. Местами. И помимо основной темы, присутствуют здесь и социальные проблемы, и вопросы уровня культуры, и политическая составляющая. Всё, претендующее на серьёзную литературу, не может обойти эту краеугольную каменюку, под названием система, вот и всплывают то отдельной темой, то небольшим нюансом позиции - в системе ты или не в системе, за или против, система на систему и так далее, и тому подобное.

Что касается подачи, то меня в начале жутко коробило от этого псевдодеревенского языка. Авторы, конечно, потрудились, "озвучивая" каждого героя по разному, соответственно его статусу и жизненному опыту. Для меня почти всегда является плюсом, когда в произведении присутствует несколько линий и повествование ведется от лица разных героев. Но, в меру, естественно. А то бывает так запутают, что не выпутаешься. Так вот, о стилизации - когда деревенщина разбавляется ПОВами (Point of view) Рашели, отца Георгия или князя Джандиери, текст уравновешивается и все эти "ой ты гой-сеи!" раздражать перестают. В целом хорошо написано, местами даже красиво. Эстетика звуков практически. Интересно.

Но, к сожалению, без минусов не обошлось. Я поставила четыре звезды, хотя надо бы три. Потому что минусов много. Первый - ну очень затянуто. Второй - так и не объясняется, зачем надо было делить магов по карточным мастям, а догадаться не получается, потому не за что зацепиться. Третий - достаточно подробно раз за разом вписываются второстепенные персонажи, которые появляются на сцене один раз. Зачем? Для чего тогда к ним столько внимания? Четвертый - когда идут "финты" и магов начинает переклинивать, извиняюсь за мой "французский", эмоции, ассоциации, движения образуют один сплошной и бурный поток, перестаёшь понимать, а что, собственно, в данный момент происходит. Такое же ощущение, как после просмотра некоторых эпизодов в экшн-фильмах - бум, бах, скорость, осколки, взрывы, мешанина и бац - всё, тишина... а что, собственно, было-то? Ну и пятый минус, основной - Олди вроде как говорят, что выход есть из круга договора, что вот она наша сумасшедшая княжна, что безмастные козыри тоже не просто так, но почему-то не развивают эту спасительную мысль. И всё же четыре звезды. Потому что простое и всем доступное "понравилось" перевесило противное "не понравилось". Как-то так.

А что бы почитать из Олди, но не настолько затянутое? Поменьше букв бы... по-динамичнее бы...)))

Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
3 5

"Маг в законе" мне пришлось читать очень быстро, иначе, боюсь, я бы ее бросила. Сюжет мне понравился. Довольно забавно. Россия конца 19 века, магия вне закона. Тех магов, которых ловят, отправляют на каторжные работы. Магией человек может быть наделен только в результате Договора. Человек, которого берут в ученики, становится крестником мага до вступления в закон. А еще им во время обучения снятся эротические сны с участием учителя. Вот и представьте себе реакцию мужика, если и его учитель того же пола...
Читать было мучительно, тяжело, грустно. Как, ну как они умудрились написать так, что при чтении будто продираешься сквозь густой лес. И конца и края нет тому лесу. Если бы не такой тяжелый язык, оценка несомненно былы бы выше.

Флэшмоб 2014: 2/100

Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
5 5

Книга, с которой я начала знакомство с этими писателями. Настолько поразившая меня, что после ее прочтения я записала Олди в свои любимые. Прочитав всего лишь одну книгу.

А поразил меня, скорее всего, всего лишь один там момент. Но очень сильно.
В книге примерно 70% информации, если не больше, подается от 2 лица. Да, от нескольких персонажей, они грамотно чередуются. Но от 2 лица. До этого 2 лицо я встречала только в фанфиках, и можете себе представить, какой у меня в голове происходил диссонанс.

Теперь размышляя, в каком же лице вообще могла быть подана информация, я понимаю, что Олди выбрали наилучший из возможных вариантов. Даже в 1 лице не получается такого проникновения в личность героя. Здесь же мы получаем двойной эффект: во-первых, когда вы читаете книгу, то каждого героя вы понимаете ну о-о-очень хорошо, потому что здесь 2 лицо – это более эмпатическое 1-е; и во-вторых, вы находитесь как бы над персонажем, одновременно – эффект первый – являясь им. По-моему, реализация потрясающая.

Запомнились мне и вставки-сравнения-ассоциации про персонажей, которые давались в конце глав или сцен. Давали возможность только лучше прочувствовать мир, восприятие этого мира авторами. Ну и, конечно, мир Олди как всегда осязаемый (говорю «как всегда», когда только две книги прочитаны).

Несмотря на то, что не люблю тот исторический период, который был взят авторами за основу, атмосфера книги мне очень понравилась. И это не потому, что они добавили уже существующую карточную систему (не в плане самих карт, конечно), не потому, что добавили магии, а потому, как они это написали. За «как» ставлю «десятку».

Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
2 5

Олди, как вы знаете, фантасты непростые. Не пишут они нам всякой "Кровавой кровищи с Марса"-2. А пишут тонкие, умные вещи с социальным подтекстом. А жаль.

На этот раз авторы написали книгу о том, как плоха, вредна и ужасна система образования. Не существующая, а выдуманная ими, магическая. Причем, чтобы читатель вдруг не подумал, что что-то в этой новой системе все же есть хорошее, Олди снабдили ее массой ограничений и отягощений.

Система такая. Маг может передать ученику ("крестнику") свое умение магически (вот так диво). Они заключают некий "Договор" (устный, можно даже сказать, астральный). И знания начинают копироваться в мозгу ученика. При этом ему снятся сны о сексе с учителем, не важно, какого тот пола. Интересно отметить, что первопроходцем системы был маг, желавший обучить олуха-сына. Жалко, не описали Олди ощущений сына.
По истечении срока крестник выходит "в закон" - то есть сам делается полноценным магом. Ну, не совсем. Он обязательно будет слабее учителя. И начать с ходу пользоваться магией не сможет. Как и его учитель. Им обоим нужно будет срочно искать новых крестников, иначе магия разорвет их изнутри.

Наверное, у вас уже к этой системе накопилось немало вопросов. Почему сны о сексе? Почему магия должна разорвать изнутри? А что передается? Знания? Или сила? Извините, а как это работает с мозгом? Никакая магия не запишет вам новенький блокбастер на старенькую дискету.

Авторы на вопросы не отвечают, а только добавляют новых. Маги пользуются карточным жаргоном (во всем мире, не важно, Китай это или США). Маги делятся на масти. Маги во всем мире вне закона, даже если они не совершают общеуголовных преступлений. Почему? Почему? Почему?
Магические договора, по Олди, очень опасны, потому что простые люди могут додуматься также передавать своим ученикам знания "неправильно". И весь мир деградирует (и перетрахается еще, хоть и во сне). Только почему-то за три века описанного безобразия до этого никто так и не додумался... Пока Олди не понадобилось натравить простолюдинов на героев.

На магов охотятся особые люди, не чувствительные к "эфирным воздействиям" - при этом лучшие из них являются "нюхачами", то есть способны учуять эти самые воздействия. Возьмите аналогию с собакой. Вы либо не чувствуете запахов и тогда можете хоть обсыпаться красным перцем. Либо вы чувствуете их превосходно, но доза перца выведет вас из строя надолго. Авторам, как обычно, наплевать.

Главное ж, философия, красивая такая. Доказали, что ученик должен превосходить учителя, бла-бла-бла. На систему университетского и школьного образования (к моменту описываемых событий они уже существуют) тоже плюнем.

В общем, логики в книге нет. Зато красоты, красоты просто завались! Я сначала подчеркивала особо прекрасные места карандашом, а потом надоело. 700 с лишним страниц все-таки этой красоты.

Чтобы дать читателю прочувствовать происходящее, авторы пользуются одним и тем же своим любимым приемом. Я замечала его и в других их книгах, но в таком количестве, кажется, впервые. Важные образы и мысли то и дело повторяются и подчеркиваются выносом в отдельный абзац. Выглядит это так:

Абзац с описанием героя, в том числе его бороды. Вынос:
"Перец с солью".

Абзац с рассказом о том, как герой бросился кому-то в ноги. Вынос:
"Гирей пудовой.
Затих ром в пыли".

Абзац про праздник в деревне. Вынос:
"Да, на радостях.
Камаринскую, с вывертом".

И так на каждой, на каждой странице, да еще и по нескольку раз. Это мучительнейшее чтение. Авторы задрали эмоциональный фон выше некуда, дальше разве что еще можно писать капслоком. Кажется уже, что выделяются события не потому что они зачем-то нужны, а потому что просто нужно хоть что-то выделить. Ну вот, не погрызли мыши сухари. Олди не могут просто написать "Мыши почему-то не погрызли сухари". Они ведь напишут: "Ай, мыши! Что же вы?"

В тех случаях, когда происходит что-то действительно серьезное, у Олди начинается еще и пунктуационная истерика. Лес восклицательных и вопросительных знаков. Действительно, ждешь уже и капслока. Кстати, еще ведь можно жирным выделять! И подчеркивать, ах, сколько прекрасных возможностей открываются, если договориться с теми, кто книгу будет печатать. Вон, Сафран Фойер недавно книгу с дырками на страницах опубликовал.

Есть в книге еще и гришковечина. Это когда вместо "он дал ей соль" пишут, "он дал ей соль... эти хрупкие белые кристаллики, в каждой грани - свет, в каждой грани - отражение..."

Есть и стихи. Много, много стихов. Один из героев вообще популярный поэт.
В общем, я вас предупредила.

Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
4 5

Конечно, один из неудачных романов у Олди. Конечно, косяк на косяке косяком погоняет, картина мира провисает и рвётся на каждой странице, логика характеров персонажей откровенно приносится в жертву ради нагнетания интриги, герои на каждом шагу совершают ничем не объяснимые и не оправданные поступки ради того, чтобы сюжет не проваливался.
Но, во-первых - как кому, а по мне, поэтичность выше всех похвал. Перечитала книгу спустя пятнадцать лет, уже давно и прочно позабыв сюжет - и с удивлением обнаружила, что целые строки и абзацы прекрасно помню наизусть, не заморачиваясь источником.
Во-вторых, любимые животрепещущие темы у Олди - отношения "учитель-ученик" и проблема выбора. Теперь вижу параллели с "Богадельней", которую тогда читала позже и не оценила звучание общей темы - аристократы-Стражи "Богадельни" и жандармы-"варвары" "Мага", могущество и трагичность равнодушия, и вопрос - что ты приносишь в жертву в обмен на силу и неуязвимость, готов ли отдать взамен кусок души, который сейчас тебе кажется ненужным придатком.
Отдельное спасибо, которое я не могла сказать пятнадцать лет назад - на письме-завещании князя Джандиери к Рашели, палача - к жертве, карателя - к преступнице, мужчины - к невыносимо, до боли любимой женщине - меня до слёз проняло осознанием, как же сильно я люблю своего мужа) Ради этого стоило перечитать два тома "Мага в законе".

Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
4 5

Наверное, с такой книгой я встречаюсь практически в первый раз, и это для меня неожиданно. Чтобы вот так книга, в которой мне нравится ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ, не вызвало у меня практически никаких эмоций и желания читать дальше. Но об этой книге стоит поподробнее.
Во-первых, мне действительно очень понравился язык. Настолько, что я возвращалась перечитывать некоторые абзацы и зависала на них. Язык очень живой, очень оригинальный, очень красивый, фразы строятся замечательно, такие заковыристые, такие неожиданные. Стилизация под старинный русский вначале шла тяжело за счет непривычности, но потом (особенно после побега с поселений) пошла просто на «ура».
Во-вторых, мне понравились персонажи. Кхм, мой любимец, правда, полуполковник, о нем в книге довольно мало, но он меня неизменно восхищает. Ах, их пикировки с Княгиней, не агрессивные, но такие насыщенные, такой он все-таки колоритный кукловод, и эти его постоянно поминаемые «толстые пальцы, заросшие рыжим волосом» неожиданно меня совершенно покорили. Но не стоит только о полуполковнике. Герои в книге все как на подбор — и Акулька-Акулина, и Федя Сохач, и Княгиня, и Друц. Крестничкам, по причине опять-таки мне непонятной, на протяжении повествования я особенно сочувствовала, крестные уж больно жизнью битые, их жаль, про них интересно, но чувствующаяся в них обреченность меня изрядно напрягала (хотя и придавала повествованию определенный накал, не скрою).
В-третьих, мир — прекрасен. Крестные-крестники, «Варвары», магия в Законе, феерическая воровская стилистика, читать про которую мне было ну очень интересно, ромский табор, совершенно меня покоривший. Романсы Княгини, заговоры Друца-Дуфуни! Вкусно и здорово!
Даже не знаю за что еще похвалить! Похвалю, пожалуй, за жизненность ситуации — читая, в общем-то, много о магии и магах, я регулярно задумываюсь, почему их так редко не любят? Почему люди не боятся личностей, которые могут жить веками и делать что-то совершенно невообразимое? И эта книга крайне эффективно и реалистично воплотила мои мысли: пожалуй, я не встречала еще повествования, где магия была бы настолько эффектно вплетена в реальную жизнь: маги-каторжники, маги-воры и рецидивисты, маги — беглые преступники, маги, которых не спасает от жандармов их собственная магия, маги, уязвимые перед большим миром и Государственной Машиной.
Иными словами, от составляющих частей я получила большое удовольствие, и почему эта книга меня не захватила — до сих пор для меня загадка. Мне просто не интересно было читать дальше: не было этого столь любимого ощущения «ну как же там?» и не хотелось узнать, что же, что же там с героями. На втором томе я, к сожалению, и вовсе споткнулась и пока решила отложить — до поры до времени. По первым ощущениям, уж слишком поменялись герои.

Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
3 5

Когда эта книга досталась мне по флешмобу, я очень порадовалась. Давно уже хотела Олди почитать - авторы постоянно при мне всплывали в разговорах.
Увы. Может, книга для кого-то окажется прекрасной, но явно не для меня. С самого начала книги стало ясно, что направленность у нее социальная. Что я люблю мало.
Читать я продолжила.
Но когда жаргонных слов стало слишком много на одну меня - я заглянула в объем книги. Увидев, сколько пришлось бы еще читать, я не раздумывая закрыла книгу.
Может быть, я когда-нибудь к ним вернусь.
Скорее всего, я попытаюсь начать знакомство с Олди с другого их произведения.
Но первое впечатление оказалось смазанным.

Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
5 5

Альтернативная история. Россия конца XIX - начала XXв., где магия обыденна и при этом вне закона. А все остальное, в принципе, до странности - наше. Любовь против долга, мастерство против ремесла, государственная машина и маленькие человеки... Очень полифоничная книга, глубокая, и почти не воспринимается как фантастика.

Маг в законе. Том первый
/ Ozon.ru
3 5

Пожалуй, первая из прочитанных мной книг Олди, о которой я не могу оставить однозначно положительного отзыва. Да, написано хорошо, можно сказать - увлекательно, но пафос буквально лезет изо всех щелей. Несколько утомляет... не жалею о потраченном времени, но и хвалить книгу особенно не тянет.