Еврейская и христианская интерпретации Библии в поздней античности

Сравнение классической еврейской, раннехристианской и гностической интерпретации создает объемную картину развития этих религиозных движений в Палестине. Автор показывает противоречия в их подходах к Писанию, которые в значительной мере определили дальнейшее существование обеих религий. Исследование написано на основе тщательного анализа источников, но так ясно и просто, что доступно широкому кругу заинтересованных читателей.
Автор Марк Гиршман
Издательство Мосты культуры / Гешарим
Перевод Г. Казимова
Серия Bibliotheca judaica
Язык русский
Год выпуска 2002
ISBN 5-93273-083-8
Тираж 1000
Переплёт Твердый переплет
Количество страниц 184
Модель Ду40т_8323
Страна-изготовитель Россия
373
Купить »
В других магазинах:
История изменения цены:
Средний отзыв:
4.3
Еврейская и христианская интерпретации Библии в поздней античности
4 5

Верный признак хорошей нехудожественной книги – это когда по ходу чтения блокнот обогащается массой заметок, в которых и любопытные моменты, и цитаты, и ссылки на литературу и – ну фантастика же – ни одного недостатка или сомнения, что автор приврал. Все выражено ясно, понятно, где точка зрения автора всего лишь точка зрения автора, там это указывается. Красота! С другой стороны, это все-таки не углубленное исследование, а скорее обзор иудейско-христианской полемики в Палестине II-IV веков. Ситуация в то время сложилась интересная – иудеи после громкого падения переживали подъем и стремились упрочить свои позиции, то же самое пытались сделать гонимые христиане, стремящиеся доказать, сколь несостоятелен и стар иудаизм. Вдобавок, обоим течениям было необходимо побить гностиков.

Материал по этой теме, увы, прискорбно скуден, но то, что есть, весьма интересно. Из работы Марка Гиршмана можно не только в целом прочувствовать ситуацию, но и обрести материал для копания в самых разных направлениях. Есть и любопытные литературные разборы, например, Диалога с Трифоном иудеем. Между прочим, касательно него мы с автором более или менее сошлись.

А так положение дел такое: евреи, по разумению христиан, не могут понять свою собственную Тору (нормально, да?) и воспринимают только значения слов, а истинный смысл для них темен (другое дело те, кто читает греческие переводы!). К слову, уже какое время христиане выделываются по этому поводу, но меня так ни в чем и не убедили. Но любопытные интерпретации, безусловно, есть, пусть и с частым перебором. Например, чудное завершение вполне приемлемого толкования:

В конечном счете иудеям придется выбирать между толкованиями их глупых учителей и толкованиями Мессии, Повелителя Вселенной.

Ну ничего себе выбор, а! Из разряда «ты с нами или идиот?»

Ах да. Еще эта книга наглядно показывает, насколько упоротыми могли быть гностики и насколько адовой проблемой было для всех это разнесчастное обрезание, ставшее настоящей красной тряпкой что для иудеев, что для христиан.

Всем интересующимся означенными темами рекомендуется.

Еврейская и христианская интерпретации Библии в поздней античности
5 5
Эта книга необходима для каждого российского (шире - русского) еврея. В самом деле, сегодня в нашей стране издается масса христианской литературы. Авторы этих произведений толкуют ТАНАХ (Ветхий Завет) с христианской точки зрения. Еврейский ответ здесь тоньше писка мыши, что и уводит многих евреев от еврейства. Данная книга предназначена именно нам, «баалим тшува» – вернувшимся к еврейству после десятилетий советского рабства. Изучив еврейскую интерпретацию ТАНАХа, тем более в момент возникновения христианства, мы сможем, наконец, дать развернутый ответ христианам, отстаивающим свою позицию.