Ангелы и демоны, размер 170x90 мм

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно... Но - почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование - и вскоре приходят к невероятным результатам...
Автор Дэн Браун
Перевод Глеб Косов
Издательства АСТ, Neoclassic
Язык русский
Год выпуска 2009
ISBN 978-5-17-028079-7, 5-17-028079-3, 9785271329180, 5-9713-1437-8
Тираж 48000
Переплёт Твердый переплет
Количество страниц 608
Модель К150-6057
Страна-изготовитель Россия
Размер 170x90 мм
Материал дерево
Тип упаковки пластиковый контейнер
Код товара 9785271329180
Возрастная категория 3+
Оригинальное название Angels & Demons
Тип издания Отдельное издание
680
Магазин »
Нет в наличии
с 9 января 2018
Обложка: Твердый переплет
История изменения цены:
Средний отзыв:
4.3
Ангелы и демоны
4 5

Прочитав эту книгу, я смог построить для себя, как я ее назвал, шахматную иерархическую прогрессию в отражении уровня интеллектуальности детективов, где в разгадках участвуют не полицейские, а иные работники, но однозначно умственного труда. Все книги прогрессии прочитал недавно, потому эта "лесенка иерархии" выстроилась для меня практически однозначно.

Пешка - Гильермо Мартинес ("Незаметные убийства"), Офицер - Артуро Перес-Реверте ("Фламандская доска"), Ладья - Дэн Браун ("Ангелы и демоны"), Ферзь - Умберто Эко ("Маятник Фуко")

И слава богу, что "Маятник Фуко" я прочитал первой. Теперь, как бы сказал математик, мы представляем себе "бесконечно большое число". Как говорится, куда же можно стремиться автору, чтобы в конец запутать читателя излишними головоломками, которые якобы, можно раскрутить знаниями или логикой.

Вспоминаю те минуты, когда я себя чувствовал полным дураком. В юношестве это было при просмотре передач "Умники и умницы". На тебя выливается поток вопросов, к которым ты просто не знаешь, как подойти, а на экране народ сходу отвечает, страшное дело... Что такое «серс» на провансальском языке?.. Для чего Бомарше основал компанию «Родригес Хорталес»?.. Кто такие Мофриньез и де Вальмон?.. Какой итальянец впервые упомянул имена Монтекки и Капулетти в своем великом произведении?.. Гамсун всегда и всю жизнь завтракал в одиночестве. Почему?.. Короче, я - полный профан, похоже!

Вот и тут, Браун начинает в самом начале романа "загружать" нас энциклопедической информацией, в которой профессор Лэнгдон крутится как рыба в воде. А вы тут, рядовые читатели, и раздумывайте, слабо вам воспринимать информацию или не слабо! Я, конечно, понимаю, что у Эко вообще надо прорваться как-то через первые 250 страниц философских рассуждений. У каждого - свой способ "загрузки мозга".

Короче, сидел я, слушал блистательное исполнение Александра Андриенко и размышлял, и почему столько читателей так высоко оценивают роман? Неужели они все поняли о том, что рассказывает устами Лэнгдона автор, или это только я один во всем мире такой тупой.

Но канва романа полностью изменилась, как только сюжет плавно перелетел из милой и тихой Швейцарии в большой и шумный Рим и осторожный микромир Ватикана. Вот тут только все и начинается...

Я только что помочился в унитаз папы. В его Святой трон.

Нет, все же роман Дэна Брауна для меня - типичный американский роман! Или, так скажем, роман, написанный для американцев и их психологии. У меня такое ощущение появилось только в третий раз в жизни. Раньше это случалось после прочтения Орсона Скотта Карда и Эдгара Берроуза. Меня лично очень коробило, что почти на каждой пятой странице главного героя автор называл американцем, словно подчеркивая, что только американцы способны разобраться во всем и выйти из всех перипетий живыми и невредимыми, а в конце их ожидает большой приз! Эта привычная американская индивидуальность преследовала меня по мере продвижения по роману и подпортило все впечатление.

Вторая половина романа, безусловно, построена динамично, красиво, но совершенно, с моей точки зрения, нереально. В какой-то момент я бросил верить автору и сразу расслабился, уже не удивляясь событиям, переворачивающим все с ног на голову, а таких моментов был не один, а несколько. В какой-то момент я почувствовал, что никакой ученый, качающий свои мускулы в свободное время в фитнесс-центре, никогда бы не смог разрешить загадку и выжить в такой круговерти ватиканских событий. Но я поверил, что маленький рядовой журналист БиБиСи сможет в течении одного вечера стать знаменитым на весь мир, только однажды можно продать эксклюзивный материал за десяток миллионов долларов. В этом вся та самая знаменитая американская мечта, так легко понимаемая читателями за океаном.

Почему же успех Брауна пришел и к нам? Да, очень просто: все дело в Ватикане, находился бы он на Американском континенте, такого бы успеха, на мой взгляд, не было. Что получаем в итоге? Да, добротно созданное произведение, претендующее на принадлежность к интеллектуальности, где Святые Граали легко связываются с эпатажными элементами, фанатики живут везде среди нас и высших сего, изнанка религия борется против темной стороны господства, а с виду простые, но умные американские парни могут противостоять всем трудностям, только им надо бы чуток постараться. Неужели именно такая она, дэнбрауновщина? По одной книге судить тяжело.

Остался еще один вопрос невыясненным. Кто же в моей прогрессии Король? Джойс, Павич, Кафка, Рушди? А, может, Дэн Браун еще превзойдет себя? Сейчас ведь выходит его новый роман... А пока, после дебютной серии его ладья все еще непроходная!

Ангелы и демоны
1 5

Если брать за единицу отсчёта интеллектуального детектива, допустим, Умберто Эко, то Перес-Реверте будет нулём, а Дэн Браун — минус единицей. И, тем не менее, он безумно популярен, по нему снимаются высокобюджетные красочные фильмы, а количество изданий на книжной полке магазина действительно впечатляет.

"Ангелы и демоны" — первая часть трилогии про Роберта Лэнгдона, поэтому, пожалуй, буду танцевать от неё. В чём секрет популярности этого товарища?

Браун не писатель, ни в коем случае. Это довольно упрямый графоман с хорошими познаниями в психологии маркетинга, поэтому он точно знает, что народ захочет купить. Хочется всемирных заговоров, тайных сообществ и ещё "интеллектуальности", чтобы читатель почувствовал себя приобщившимся к мистическим секретам? Пожалуйста, посмотрите по телевизору сотню серий какой-нибудь "скандальной" передачи про людей, ловящих зубами пули, чудесных экстрасенсов и, конечно, загадочных масонов, — вот и готов фундамент для "Ангелов и демонов". Конечно, для бурной биомассы потребителей чтива-жвачки продраться через 600 страниц будет нелегко, но в этом тоже плюс, пусть почувствуют себя великим, одолев их. А чтобы они не захирели, все непонятные слова мы будем сносочками объяснять: кто такие масоны, что такое атом, от каких слов образован "теофизик" и что они означают. Сразу обрисовывается целевая аудитория: американские среднестатистические жвачные, которые при слове "мистика" восхищённо закатывают глаза.

Язык откровенно убогий, какие-то насквозь фальшивые стереотипные выражения картонных героев, где все "полыхают гневом", в глазах у всех "затаённая боль", а у плохих персонажей, несомненно, "зловонное дыхание". Упрощение, чрезмерная примитивизация, какой-то комикс-детектив, а не настоящая книга. Весь роман не покидает ощущение, что это просто очередное телевизионное шоу, игра в 12 записок, вот и камеры, вот и зрители. Зрелищность и экшн, конечно же, даже в ущерб смыслу. Кстати, покоробил сквозящий культ Америки — поклонение перед американским профессором и утверждения, что американская валюта является самой великой и могущественной... Единственный плюс такой мешанины и шоуподобности в том, что невозможно догадаться, куда дальше переместится действие и зачем, потому что логика отсутствует. Такое ощущение, что Браун наугад тыкал пальцем в различные названия, а потом через силу находил объяснения и состыковки. Вспоминая того же Эко: ведь придумать связь можно почти между любыми явлениями, если как следует постараться. Думаю, Дэн Браун весьма порадовал бы издателей "Гарамона" в "Маятнике Фуко".

Главный герой меня потрясает. Во-первых, он позиционируется как интеллектуал, но никак это почему-то не подтверждает. Меня сразило наповал уже одно только его описание. "...у него, как выражались его сотрудницы, была внешность "эрудита": седые пряди в густых каштановых волосах, пытливые проницательные голубые глаза, обворожительно сочный низкий голос, уверенная беззаботная улыбка спортсмена из университетской команды. Занимавшийся прыжками в воду в школе и колледже, Лэнгдон сохранил телосложение пловца — шесть футов тренированных мышц". То есть, именно так и выглядят все эрудиты? Если у них нет "шести футов тренированных мышц", то они так, любители и салаги, а никакие не светочи знаний? И этот "эрудит" искренне удивляется, что кто-то кроме него слышал слово "масоны", не знает, что ткань замедляет падение и искренне гордится, что слышал что-то про фотоны. Так же очень удивило, что Виттория сразу поняла, что он отмечен печатью интеллекта. Недюжинная проницательность, особенно если учесть, что единственное, что он при ней до этого сказал: "Антивещество? Кажется им заправляют корабли в Стар-Треке". Вообще, как детектив Лэнгдон явно не состоялся — он либо решает загадки слишком поздно, либо неправильно, большая же часть информации появляется у него случайно по счастливому стечению обстоятельств. Финальную же загадку "Кто главный злодей?" и вовсе решает совсем не он. Лэнгдон занимается только тем, что бегает по декорациям, морщит лоб и везде огребает по полной.

Впрочем, остальные персонажи тоже умны, как на подбор. Умнейший начальник швейцарской элитной гвардии запирает Лэнгдона в помещении с прямой телефонной линией к папе римскому (точнее, уже к камерарию), хотя его цель — не дать Лэнгдону связаться с ним. На предмет мобил бравый гвардеец тоже не догадается их обыскать. Возникает логичный вопрос: он попал на свою службу по блату? Как такой клинический идиот мог стать начальником?

Отдельный вопрос: зачем в начале книги даётся сценка из жизни Лэнгдона про то, как он подарил бате розочку, а потом отнёс её обратно в магазин, а батя и не заметил? Просто чтобы было? Это никак не сказалось на характере Лэнгдона, это не играет никакой роли в сюжете, это вообще не нужно. Просто бессмысленная врезка в и без того искусственно раздутый роман.

Ещё меня порадовала гениальная находка издателей: не дать содержания в романе, разделённом на главы. А зачем тогда главы? Как мне в них ориентироваться — по наитию свыше?

Отдельные перлы автора:
1. "Кто-то заклеймил свою жертву... выжег одно-единственное слово. Слово, которое Лэнгдон знал. Знал наизусть". Ах ты, батюшки, молодец какой. Слово знал. Наизусть. Без подсказки.
2. "На установленной перед фасадом каменной плите было высечено весьма прозаическое название — "Корпус Си". Какой полёт фантазии, издевательски ухмыльнулся про себя Лэнгдон". Какого чёрта он издевательски ухмыляется? А как ещё должны называться корпуса научного центра? "Сад резвящихся фей и цветущей груши"? Он идиот что ли, посреди трагических событий нести такую фигню? Или в том месте, где он радуется, что пописал в унитаз папы. Комические моменты, чёрт подери, не хватает банановой кожуры и торта в лицо.
3. "Лежащий перед Лэнгдоном на полу труп являл собой отталкивающее зрелище". Странно. Обычно трупы приятны и привлекательны для человека, как майская роза.
4. (Сокращено, так как диалог долгий). "—Вы хотите сказать, что идея Большого взрыва первоначально принадлежала церкви?
— Ну конечно, её в 1927 году выдвинул католический монах по имени Жорж Лемэтр.
— Но я всегда считал, что эту теорию разработал гарвардский учёный Эдвин Хаббл.
— Хаббл опубликовал свои рассуждения в 1929 году, то есть на два года позже Лемэтра.
"Я читал о телескопе Хаббла, сэр, а о телескопе Лемэтра почему-то никто не пишет", — подумал Лэнгдон
".
Где логика? При чём тут телескоп? Ну да, у Хаббла телескоп, а учёный без телескопа имени себя не может открыть теорию Большого взрыва? Или у всех учёных только один телескоп на всех, у кого он находится, только тот и может делать открытия?
5. "Ромбы никоим образом не считались символом иллюминатов. И в то же время... Учёный вспомнил о знаменитом "Ромбе иллюминатов"". Это просто гениально.
Пожалуй, пора остановиться, если выписывать вообще все нелепицы, то придётся переписать сюда половину огромной книжки.

Не могу, однако, не упомянуть чудесное завершение романа:
"– Неужели? Выходит, ты никогда не испытывал религиозного экстаза? Не изведал момента восхитительного откровения?
– Нет, – покачал головой Лэнгдон. – Боюсь, что я вовсе не тот человек, который может вообще испытать какой-либо экстаз.
– Это означает, – выскальзывая из халата, сказала Виттория, – что тебе еще не приходилось бывать в постели со специалистом по йоге. Не так ли?
"
Это же типичное завершение дешёвого любовного романа: пошлая плохо завуалированная шутка про секс и, собственно, намёк на дальнейший секс. Классика!

Итог. Не знаю даже, стоит ли его тут подводить. В принципе, при достаточной степени скуки один раз книжку прочитать можно. Но только если рядом больше нет никакой другой литературы.

Ангелы и демоны
4 5
Самый опасный противник тот, кого все перестали опасаться.


Как же люблю эту историю,пересматривала фильм раз 10 точно и буду пересматривать ещё.Но вот пришло время познакомиться с первоисточником и узнать,что же понравится больше.Было ощущение,что слушаю фильм без визуальной картинки,конечно персонажи в моей голове давно отпечатались в виде актёров шикарной экранизации,по другому быть и не могло.Что же говоря о книге,слог автора приятный,слушать было одно удовольствие,естественно между печатной и экранизированной историями есть различия,но не особо кардинальные. Единственное,что мне врезалось в память,так это описание Роберта Лэнгдона,на мой взгляд,персонаж в книге более симпатичен внешне,чем в фильме.
Не особо импонирует тема религии,вообще стараюсь религию и политику обходить стороной в книгах и кино,так как не всегда они оказываются нейтральными и ненавязчивыми,все таки размышления о них дело индивидуальное,а когда тебе пытаются навязать свою точку зрение,становится неприятно.Именно в этой книге я не чувствовала давления на своё сознание,это крайне порадовало.Так же по поводу знакомства с автором испытываю положительные эмоции,отзывы на книги самые разные,от восхищения до негодования,было волнительно браться за Брауна,хотелось чтобы всё сложилось.

Ангелы и демоны
5 5

Данную книгу мне посоветовала подруга в 2013 году. Приобрела сразу же. И не жалею. Это первое и пока единственное произведение Дэна Брауна, которое я прочитала, но надеюсь не последнее, поскольку книга мне очень понравилась.

О сюжете много говорить, наверное, бессмысленно. Я думаю, что многим он знаком. Главный герой - Роберт Лэнгдон - учёный, преподаватель из Гарварда, занимающийся религиозной символикой. Однажды утром ему позвонил некий Максимилиан Колер и сообщил об убийстве одного из учёных ЦЕРНа представителями древнего тайного общества иллюминатов. Лэнгдон прибывает в ЦЕРН и вместе с дочкой убитого ученого начинает расследование.

Написана книга просто великолепно, держит в напряжении, сюжет динамичен, полон событий и неожиданных поворотов. Язык повествования живой, легко читается. В книге приводится масса интересных фактов и исторических материалов.

Всем любителям жанра, кто еще не читал эту книгу, очень рекомендую - отличная разминка для ума и возможность расширить свои знания в области истории ордена иллюминатов, достопримечательностях и архитектуре Рима.

"Ангелы и Демоны" для меня стала книгой, от которой оторваться не было никакой возможности. Спасибо подруге за совет.

Ангелы и демоны
5 5

Моё первое знакомство с творчеством Дэна Брауна обернулось для меня удачным открытием. Ещё одно достойное слово в пользу жанра детектив. Всегда считала книги этого жанра беллетристикой, но чем больше их читаю, тем больше убеждаюсь, что ошибалась. И всё-таки первооткрывателем для меня в мир убийств и расследований стал Акунин. У Дэна Брауна акцент сделан немного на другие вещи. Это действительно интеллектуальный детектив, настолько интеллектуальный, что буквально чувствуешь, как мозги наизнанку выворачиваются. А по коже бегут мурашки от захватывающей атмосферы, полной мистики и тайн.
Профессор Роберт Лэнгдон показался мне сначала довольно надменным и самоуверенным малым. Он насмехался над всем, что ему было неизвестно: "если я этого не знаю - значит, этого не существует". Но после того, как ему досконально разъяснили в чём дело, он пришёл в себя. А дело вот в чём: тайная организация учёных-противников-церкви под названием Иллюминати, чьи корни уходят глубоко-глубоко в давние века, внезапно объявилась, что стало прямой угрозой Папе Римскому. Смерть учёного, пытавшегося с помощью великого открытия примирить так долго враждующих между собой церковь и науку, бомба, которая разрушит Ватикан через двадцать четыре часа, всё это и не только наталкивает на мысли, что кто-то хочет помешать прогрессу в отношениях науки и религии, и продолжить между ними войну, длящуюся уже несколько столетий. Кто же этот человек? - вопрос, который стоит перед Робертом Лэнгдоном. Он должен это выяснить. И чем быстрее, тем лучше. Тайны, которые были сокрыты в течение четырёх веков, должны быть разгаданы за пять часов. Придётся попотеть. За одну лишь ночь профессору удаётся пробежать такой километраж, который я только за неделю набегаю. Сделано столько открытий, лежащих буквально на поверхности, у всех под носом, что в голове не укладывается, как всё это могло произойти за одни лишь сутки.
Любой из нас, когда читает детектив, всегда пытается угадать, кто же этот убийца-дворецкий. Это делают абсолютно все, я уверена, иначе детектив теряет свою ценность. Так и я практически всю книгу была довольна тем, что знаю, кто злодей. И вроде бы мои догадки неофициально подтвердились, но в финале автор удивил так удивил, будто на меня ведро с холодной водой вылили.
Настоящий шедевр. У меня теперь глаза чешутся фильм посмотреть.

Ангелы и демоны
4 5

Я была искренне удивлена, когда поняла, что в этом, мягко говоря, кирпичике, описан всего лишь один день из безумной жизни Роберта Лэнгдона. С Дэном Брауном я познакомилась с его "Кода да Винчи" - а как же иначе? Нет, наверно, правильнее было начать с первой книги, а не с середины, но по сути это не так уж и важно. Экранизацию я не смотрела, поэтому оценка достаточно объективна.
В каких-то местах книга отдаёт американизированностью. Потому что бывали некоторые сцены, от которых создавалось впечатление, что я читаю сценарий (например, как можно за час перелететь из Америки в Швейцарию на обычном самолете, или сцена с вертолетом в конце книги).
В целом, книга очень неплохая. Не возникает вопросов, что, как и почему. И не так скучно, как могло бы показаться, не смотря на большое количество научных объяснений и религии.
Эта книга - очередное доказательство того, что качественный современный зарубежный детектив все-таки еще жив.