Сказки (пер. с англ.; предисл. Аникста А.; худ. Бритвин В.)

Автор
Язык русский
Год 2003
ISBN 5-08-004122-6
Тираж 7000
Переплёт Твердый переплет
Количество страниц 221
Код товара 9785080041228
44
Нет в наличии
с 23 февраля 2019
История цены:
Средний отзыв:
4.5
* * * * *
Сказки (пер. с англ.; предисл. Аникста А.; худ. Бритвин В.)
5 5
* * * * *

Безумно люблю сказки. Не менее сильно люблю Оскара Уайльда. А сказка, написанная Оскаром Уайльдом, и вовсе как вкусный десерт в конце праздничного ужина. Сюжет, как и во многих сказках, предсказуем, понятен, односложен, но в то же время насколько чарующе описан! Возгордившись, юноша забывает обо всех человеческих добродетелях и, в конце концов, получает по заслугам, что, в свою очередь, помогает ему сделать колоссальную работу над собой и жить в мире и согласии среди самых близких людей. Я не любитель хэппи-эндов, думаю, как и сам автор, поэтому финал мне также пришелся по душе.

Сказки (пер. с англ.; предисл. Аникста А.; худ. Бритвин В.)
5 5
* * * * *

Да уж, оказывается Уайльд, умеет заинтересовать, обнадежить, а потом просто убить, жестоким и безысходным концом "детской" сказки. Не буду говорить о том насколько его сказки детские. Они точно не для очень маленьких детей, но все же они самым наглядным образом показывают все то зло, что есть в нашем мире. Так или иначе, эти произведения поражают. Да, поражают в самое сердце. Вначале ничего не предвещает беды, потом тебе становится грустно и начинаешь подозревать что сказка окончится совсем не так, как тебе хотелось бы. И вот ты потихоньку начинаешь умирать, но не переживай, долго не придется, Уайльд тебя добьет в самом конце.

Карлик не выдержал жестокой правды. Принцесса - не зла и не жестока, а просто не способна испытать жалость, ведь она не видит трагедии. Единственное, что расстраивает ее, это то что карлик больше не может веселить ее, потому что у него видите ли, "разорвалось сердце".

Потрясающая, красивая... жестокая сказка.

P.S. А ведь правда, лучше не иметь сердца совсем...

Сказки (пер. с англ.; предисл. Аникста А.; худ. Бритвин В.)
4 5
* * * * *

Красивая сказка, одухотворенная. Всё живо и прекрасно, как в Disney.
История воробья и его финал - великолепны, остается в сердце на долгие годы. Читать безусловно стоит.
Однако финал для молодого человека - грубоватый. Для первой любви господин Уайльд мог бы и сделать скидку, сказать хотя бы, что полюбил в конце другую. Но таков мой вкус. Уайльд гений.

Хорошее повествование, оно обладает легкостью и правильным ароматом для детской сказки.
А финал для мальчика можно придумать каким угодно

Хотя птичку жалко

Сказки (пер. с англ.; предисл. Аникста А.; худ. Бритвин В.)
4 5
* * * * *

Зі всієї збірки лише одна казка, де в кінці ніхто не вмирає.
Вайльд купає читача у красі, проте ця краса губить все, до чого торкається. Частина оповідань про класову нерівність, частина - про те, що занадто щире серце ні до чого хорошого не приводить. Загалом отримала задоволення від читання