Как можно быть язычником

Первое крупное произведение известного французского правого философа, выпущенное в России на русском языке. В этой книге, утверждает издатель, "автор убедительно доказывает, что язычество - это не только далекое прошлое человечества, но и, в новой форме, наше неотвратимое будущее, лишенное иудео-христианского мусора".
Автор Ален де Бенуа
Издательство Русская правда
Перевод Сергей Петров
Язык русский
Год выпуска 2004
ISBN 5-9243-0072-2
Тираж 3000
Переплёт Мягкая обложка
Количество страниц 240
Код товара 9785924300726
489
Купить »
Год выпуска: 2004
История изменения цены:
Средний отзыв:
4.1
Как можно быть язычником
4 5

На самом деле я прошу вас не обращать внимание ни на чуть саркастический заголовок рецензии (просто под конец чтения у меня уже немного накипело), ни уж тем более на весьма странную обложку российского издания - книга очень и очень достойная. И я ее искренне советую всем тем, кто интересуется становлением европейской мысли и тем, кто хоть раз задумывался о негативном влиянии изначально глубоко чуждых нам семитских монотеистических религий на европейскую культуру, историю и взгляд на мир.

Несколько комично звучат сегодня осуждения европейского прошлого из уст людей, не перестающих хвастаться иудео-христианской преемственностью и отсылать нас к "вечно современному" примеру Авраама, Иакова, Исаака и прочих доисторических бедуинов.

Это серьезный и монументальный труд, рассчитанный на людей с эрудицией и интеллектом выше среднего. Я считаю себя в принципе далеко не самой глупой барышней на свете, и многие имена, на которые ссылался де Бенуа для меня не пустой звук (тот самый НИЦШЕ, Хайдеггер, Эвола, Д'Аннунцио и т.д.), но я совру если скажу, что читать мне было легко и я поняла абсолютно все. Все-таки обилие таких слов как антиэтаизм, теллурный или тератология немного сбивает тем, что приходится постоянно лезть в словарь и перечитывать по два раза одно предложение, чтобы уловить его смысл. Плюс (хотя это не объективный минус, а глубоко субъективное восприятия) мне было мало размышлений непосредственно автора, все-таки чересчур много цитат (особенно НИЦШЕ, который занимает наверно четверть всего текста, а поскольку я читала многие его работы, то ничего нового мне это не дало). Но несмотря на все это, после прочтения в голове вырисовывается стройная картина и очень многие откровенно вредные реалии современного мира становятся понятными как никогда, например, коммунизм, фрейдизм, "абстрактное искусство" и т.д.:

В каждом из этих случаев речь идет об описании без изображения, об определенном взгляде на мир как на нечто зашифрованное, ключ к которому находится за пределами видимых явлений, о взгляде на мир не как на место, где создаются образы, а как на требующую истолкования тайну, как на требующую разрешения головоломку, как на место, в котором человек, воспринимающийся не как создатель, а как посредник, должен "открыть" скрытый смысл.

Так же книга дает множество поводов для размышления и ненавязчивое руководство к деятельности, как с помощью разума пробудить в себе настоящего "язычника".

Исцелить мир от монотеистического разрыва значит вернуться к единому проявлению бытия, преодолеть онтологическую пропасть, отделяющую Бога от его "творений", вернуть жизни противоречивое разнообразие ее смыслов. Бог не создавал мир, он проявляет себя в мире и через мир.
Как можно быть язычником
5 5

Крайне любопытная, высоко интеллектуальная книга. В авторе сразу видно настоящего европейца - человека широчайшей эрудиции и культуры мысли. Пусть никто не подумает, глядя на название и неказистое издание в мягкой обложке, что перед ним попсовая книжица одного из апологетов современного неоязычества, заключающегося в принятии имен типа Боброслава и походов по сосновым полянам в вышитых рубахах. Нет, это подлинно философский труд, в котором язычество осмысляется в своих предельно обобщенных основаниях, а человеку предпосылается новая антропология. Автору, впрочем, приходится много анализировать и критиковать иудеохристианство, что не удивительно, поскольку именно оно сформировало европейскую, а сегодня и глобальную цивилизацию - со всеми ее проблемами и тупиками. Глубокие рассуждения и выводы автора постоянно подкрепляются большим количеством цитат, так что книга представляет собой еще и превосходную антологию афоризмов. Имен десятки - от Ницше, Хайдеггера, Гельдерлина, Юнга, даже Бердяева до специалистов по мифологии, античности, гебреистики и т.п. Перевод и редактура в целом на весьма достойном уровне, замечены лишь несколько опечаток и небрежностей в терминологии. Только умоляю - не читайте предисловия, написанного неким А. М. Ивановым - более нелепой и претенциозной оценки, предваряющей основной текст, я давно не встречал!

Как можно быть язычником
4 5

Книга состоит из трёх десятков параграфов, в которых проводятся различные соображения, усеянные цитатами, ссылками и примечаниями. Предисловие и послесловие русского издания имеют мало связи с самой книгой и пугаться их не нужно.
Основное содержание: критическая история идей, сформировавших европейскую культуру в рамках христианства и частично восходящих к Иудее и Греции. Параллельно рассматривается язычество прошлого, его реликты в настоящем и перспективы всего этого в будущем.
Во многом автор отталкивается от работ Ницше (особенно "Антихристианин" и "Генеалогия морали"), а также Хайдеггера, Шпенглера и средневековых мистиков.

Как можно быть язычником
4 5

Книга дает пищу для размышлений, заставляет глубже взглянуть на язычество. Заслуга автора, на мой взгляд, состоит в том, что критикуя христианство, он все же указывает его положительные стороны (например, идея братства). Бенуа чувствует "зыбкость" абсолютных крайностей, навязываемых христианством. Особенно понравилось то, что автор показывает, что человечество не рассталось с язычеством, более того, само христианство паганизировалось. Не лучший ли это пример того, что невозможно искоренить то, что появилось изначально?