Сложенный веер

Трилогия несравненной Сильвы Плэт "Сложенный веер" - это три клинка, три молнии, три луча - ослепительных, но жгуче-прекрасных и неповторимых. "Парадокс Княжинского", "Королевские врата", "Пыльные углы Вселенной" - не просто фэнтези. Это - книга-вызов, книга, которая открывает читателям целый мир: его обитателей хочется любить или ненавидеть, обличать или оправдывать... Равнодушным не останется никто. Эпическая сага, парадоксальная ироничность, безудержный размах фантазии - и в то же время цельность и лаконичность. Встречи и расставания, стремительно развивающийся сюжет, увлекающий почти детективными поворотами... И в результате - возможность снова погрузиться в этот "прекрасный, новый мир". Действительно прекрасный. Для всех, кто ценит хорошую литературу.
Автор Сильва Плэт
Издательство Грифон
Язык русский
Год выпуска 2011
ISBN 978-5-98862-075-4
Тираж 1000
Переплёт Мягкая обложка
Количество страниц 610
479
Купить »
В других магазинах:
История изменения цены:
Средний отзыв:
4.5
Сложенный веер
5 5

На мой взгляд, этот роман написан в лучших традициях фантастических саг Урсулы Ле Гуин и не без влияний братьев Стругацких. Конечно, в этом утверждении может быть больше лично моего собственного читательского багажа, нежели на самом деле воздействия на Сильву Плэт этих великолепных мастеров жанра, но, по крайней мере, начиная примерно с первой трети первой части трилогии, и Урсула, с её неподражаемым великолепием "Левой руки тьмы", и АБС с их мощной стилистикой средневековости "ТББ" так отчётливо прорисовались в подтексте читаемого, что попросились в самое начало отзыва.

Другое важное для романа впечатление состоит в том, что несмотря на кажущуюся абсолютную приключенческость, в нём содержится мощный пласт социально образующей фантастики. Заключающий в себе даже некоторую толику сатиры на современное положение в нашем землянском мироустройстве и, вероятно, некоторую долю критики в адрес некоторых (многих) современных демократических империй разной степени демократичности и имперскости. Думаю, что внимательный и вдумчивый читатель сам усмотрит в некоторых главах романа эту составляющую. При всём при этом автор вовсе не увлекается изысканиями каких-то параллелей между придуманным ею миром и миром актуальным, но тем не менее там, где это возможно и нужно, такую намёком поданную параллельку непременно наметит. А уж кого она имеет ввиду, читатель додумает сам.

Мир, открытый и разработанный Сильвой Плэт, для читателя во многом остаётся тайной за семью печатями (по крайней мере, к началу чтения второй части трилогии это пока ещё так — и точно таким же он остаётся и к концу всего романа). Автор совсем не стремится захватить и увлечь читателя многочисленными деталями мироустройства вообще и тщательной проработкой внешних признаков и особенностей разных планетных миров. Однако самые важные и в основном имеющие социальные оттенки нюансы задаются сразу же, тем более, что именно эти нюансы ложатся в основу фантдопущения и вообще всей парадигмы трилогии. И потому мы мало что знаем о социально-экономическом устройстве мира вообще и конкретных планетных миров в частности (что касается нашей Земли, то мы просто знаем, что она есть и вместе с другими мирами составляет Галактическое содружество) — для постановки и решения тех задач, которые ставит перед читателем Сильва Плэт, этого вовсе не требуется. Однако от этого вовсе не возникает ощущения недоделанности, недодуманности и прочих недо-.

Вообще вся трилогия носит на себе печать Мастера и мастерства.
Мы имеем мастерски написанный литературный текст — образный, с эпитетами и метафорами, не лишённый афористичности и буквально прошитый связями с ментальностью современного читателя.
Автор придумала несколько отличных и отчасти авторских фантдопущений и тщательно проработала варианты, куда эти фантдопущения ведут.
Приключенческая составляющая романа не даст спокойно отложить его в сторону в расчёте "на потом", а симпатии и антипатии к тем или иным героям трилогии будут создавать нужный эмоциональный фон и вести вас по придуманному миру всё время чтения.

В общем, чтобы тут не расписывать дважды уже понятную суть, могу утверждать, что роман получился отменный и буквально обречённый на успех в читательской среде. И с удовольствием буду читать ещё один — сетевой — роман этого полузагадочного автора — ибо мы с вами, господа, имеем дело с литературной мистификацией, и точно не можем знать, что из выложенного в доступ об авторе книги является правдой, а что камнем, брошенным в кусты...

Сложенный веер
4 5

Долго думала, что написать в рецензии... Трилогия в одном томе слишком масштабна, чтобы кратко описать сюжет, героев слишком много, чтобы выделить 2-3-4, мир слишком странен, чтобы его внятно описать. Поэтому это будет рецензия-"предупреждение" для людей, которые как и фактически не знали о чем в целом будет эта книга.

Прочитав фамилию имя автора на обложке я решила, что автор или француженка, или ирландка (с чего я это взяла не представляю... не знаю ни одной ирландской фамилии). Но с первых строк я поняла, что автор однозначно русская. Наш юмор, наши речевые обороты, наше построение предложений. Я не могла привести конкретных примеров, но я нутром чуяла, что автор русская. В последствии я в этом убедилась)

Далее надо что-то сделать с руками человеку, который сделал из этого томины 610 страниц и ввел народ в заблуждение. Это 1000+ никак не меньше. Подчиняясь желанию увидеть формат этого талмуда, а также тем, что он мне в целом понравился, я решила приобрести его в бумаге.

Кто-то писала, что это космоопера. Нет тут никакой космооперы вроде Нортон или Буджолд. Это фэнтези с элементами фантастики. Здесь присутствуют мечи, средневековые замки и отсутствует душ))
Но даже с учетом наличия в сюжете фантастики, я от души посоветую всем рационалистам и сторонникам научного подхода при чтении отключить мозг. Местами мне хотелось упасть под стол. Мои знания по биологии, цнс, эволюции (отмечу, что очень незначительные знания) буквально бились в истерике. Физикам, наверное, книгу открывать не стоит вообще. Но как только я решила, не обращать на некоторые объяснения автора (особенно о разнополости), читать стало сразу легче.

Вот этой самой научностью автор жертвует во имя красоты. Здесь красиво все. Начиная от предложений, которые читаются как песня, заканчивая героями. Именно эта красивость значительно упрощает чтение. К красивости прибавляется эмоциональность. Я бы сказала что ее слишком много. Ее чрезмерно много. Теперь я поняла как может писать чувствительная женская натура, которая определенно обладает писательским талантом, пишущая о самоопределении, о выборе, об отношениях дружба/любовь и т.д. А начиналось ведь все так хорошо. Но уже где-то на 70 странице начались "звоночки", под конец этот звонок сдох перетрудившись.

Думаю большинству мужской аудитории учитывая все вышеперечисленное это произведение не понравится, особенно учитывая наличия на страницах такого явления яой. Хотя анимешникам может и придется по вкусу... не знаю.

А теперь совет. Никогда не заявляйте эту книгу в игры. Мою ситуацию ухудшили отпуск кураторов, а хэллоунские квесты окончательно подорвали планы на долгое чтение(( В итоге вместо того чтобы растянуть книгу хотя бы на неделю, отдыхая от огромного количества разных персонажей, а также чудовищного водопада эмоций, пришлось в бешеном темпе дочитывать книгу чуть ли не половину этого произведения за 2-3 дня. В связи с этим третья книга у меня совершенно смешалась в голове, когда появлялся какой-нибудь персонаж я судорожно вспоминала кто это? И мне не всегда это удавалось сделать. Возможно поэтому вторая книга мне понравилась меньше первой, а третья меньше второй.

Но я собираюсь ее перечитать с чувством, толком и расстановкой, после того как мне доставят бумажную версию.

Сложенный веер
5 5

Мы не ангелы, парень

Чем больших высот достигает цивилизация, тем более узконаправленным становится ее дальнейшее развитие. Куда деваются ученые, одним открытием способные изменить картину мира? Изобретение нового уступает место совершенствованию имеющегося. С единожды выбранного пути уже не свернуть, веер возможностей складывается в один-единственный вариант развития событий. Теряем ли мы свободу, обретая силу? Имеем ли право решать за других, что пойдет им на благо?

Сумрачным землям Аккалабата даром не сдались эти ваши галактические технологии. В его небесах испокон веков парили не межзвездные крейсеры, а крылья, развернутые по ветру, сражались, любили, пировали в замках, плели интриги, убивали и умирали за честь рода. Единственная в галактике птероантропоморфная раса, застрявшая в своем развитии в таком глухом средневековье, что, когда на планету обрушились все эти пришельцы – аппанцы, хоммутьяры, верийцы, сколопаксы, хортуланцы, ситийцы… земляне – и, потрясая бластерами, кулаками, щупальцами и псевдоподиями, начали диктовать свои правила, царствующая династия не смогла здраво оценить угрозу, и вскоре времени на раздумья уже не оставалось.

Это большая политика. Прошлась метлой по пыльным углам вселенной, собрала всех в кучу, заставила жить вместе, понимать друг друга, договариваться по мере сил и выживать.
Для замкнутых цивилизаций, в гробу видевших космофлот, что значат все галактические войны? Просто еще одна зарубка в памяти, наряду с войной, в очередной раз охватившей родные земли. Да, разные масштабы, разные цели, но в конце концов, "во имя чего бы ни текла кровь человеческая, течет она одинаково".

И в огне конфликта, охватившего всю вселенную, неразрывно сплетаются судьбы, сами по себе уже несчастные, изломанные, но будет только хуже.
Двое представителей аккалабатской аристократии, всю жизнь бежавшие от своего предназначения. Эти псевдо-ангелы могут орудовать мечами быстрее, чем турбо-бластер, а уж по жестокости ему с ними не сравниться. Исследовательница инопланетных культур с Земли, с детства вращавшаяся среди военных и политиков и думающая, что знает о них всё. Космодесантник с печальным взглядом, скрывающий в своих шкафах столько скелетов, что галактика еще вздрогнет.
Жернова истории перемалывают всех, кто оказался к ним слишком близко. По мановению ока жизнь может превратиться в идиллию или кошмар, и лишь от тебя самого зависит, сможешь ли ты себе позволить краткий миг счастья среди пылающих миров и рушащихся цивилизаций.
Перед нашими глазами проносятся история и поколения. Наверное, это и называется семейной сагой, в любом случае, Санта-Барбара натуральная. Однако, здесь такое количество пафоса, что я едва успевала переводить дух, страдания всех без исключения героев просто зашкаливали. А сами герои? Да как главные, так и второстепенные, это же как на подбор пассионарии галактического масштаба, готовые перевернуть всё мироздание – ради одного мига, ради взгляда, ради чести и непостижимой для нормальных людей справедливости. На каждой странице – настолько концентрированные эмоции, что я не представляю, как это можно читать залпом. Мне потребовалось полгода.

Изыски авторской фантазии, создавшей расу, от которой млеет вся остальная вселенная, тоже поражают. И речь даже не о том, что существование крылатых людей, реально способных летать, малость попахивает идеализмом. Но у них же какая-то совершенно неописуемая хрень с анатомией и обменом веществ творится. Нет, они явно пошли не от ящериц, а от устриц – кто читал, поймет, что я имею в виду. Однако, это всё воспринимается очень гармонично, и я даже всхлипывал местами от умиления. Кровожадные ангелочки, способные за мгновение всё сущее покрошить в капусту, но при том с настолько рабской психологией, что, можно сказать, остальному содружеству планет еще повезло.
Отдельного упоминания стоит авторский язык – настолько специфический, что нельзя сказать, плох он или хорош. Лично меня постоянные перескакивания с третьего лица на первое и даже второе немного пугали, а внезапные реплики снисхождения к героям посреди текста и вовсе шокировали. Так к щенкам обращаются, еще не выучившимся есть, но никак не к взрослым мужикам, пусть даже ты сам их и написал.
В целом же книга поражает – масштабами, накалом чувств, характерами, размахами временными и пространственными. И это я молчу про объем. А ведь еще будет продолжение.

Сложенный веер
4 5

Есть книги, которые прекрасно умеют мимикрировать под ожидания читателя и казаться тем, чем они не являются..
"Сложенный веер" Сильвы Плэтт можно считать просто эталонным представителем таких книг. Не пытайтесь читать этот многословный и не всегда хорошо написанный (кто бы что ни утверждал) роман как научную фантастику. Её там нет ни капли. Не читайте этот роман как космооперу. Её там немного больше, но не на столько, чтобы эта книга могла очаровать любителей жанра. Не читайте этот роман как фэнтези. Для фэнтези там слишком мало волшебного и слишком много повседневного.
Но как же этот увесистый том читать?! Я не знаю...
Я перепробовала все три варианта, и в рамках каждого из них "Сложенный веер" казался мне слабым и надуманным, не оправдывал ожиданий. Иногда мне просто хотелось перестать читать этот текст. Местами странный, непричёсанный и лишённый логики. Именно отсутствие логики ставит крест на прочтении этого произведения как строгой НФ. Уже на последних страницах романа автор беспечно информирует нас, что у жителей Аккалабата (пригнитесь, логики) нет центральной нервной системы. Нет её там, понятно! Даже мне, замшелому гуманитарию, стало интересно, а что у них там вообще есть?! Но этого автор нам не сообщает. Автору это не интересно. Он не пишет научную фантастику. Ему не нужно знать, что внутри у даров Аккалабата. И нам с вами не нужно в рамках данной истории. Автор просто сообщает нам факты, но не объясняет, почему так. Научная фантастика так не пишется.
Может, всё же, космоопера? Уже теплее...но нет! Для неё слишком мало сражений на земле и в космосе, галактических интриг и заговоров. Они есть, но не более, чем фоном. На Верии, например, что-то очень интересное происходит : репрессии, тоталитарное общество, хунта. Но читателю от всего этого достанется только драматическая история доктора Гарки и его семьи. А уж к надежде и опоре любой космооперы- бравому космическому десанту автор и вовсе не благосклонен. Они есть в сюжете, но так, мимо пролетали, с одной опасной миссии на другую. И даже Антон Брусилов совсем не тот, кем кажется сначала...
Ну, точно фэнтези! И опять нет. Автор совершенно не стремиться создавать и прописывать мир и его мифологию, крайне скуп на искусство меча, а магию нам и вовсе не предлагают. Так-то.
Я часто испытывала злость и раздражение на автора во время чтения. Меня злило всё. Глупейшие языковые обороты ("салютнул мечом" и "настоящая феодалка"-это самая вишенка, но там ещё много), полное отсутствие логики и правдоподобия в сюжете, абсолютное непонимание, книгу какого жанра я все же читаю?! То, что мне в книге нравилось, автор едва упоминает. Ни одного хоть сколько-нибудь красивого и полного описания боя на мечах или полёта аккалабатского дара, ни одной королевской охоты, ничего из истории и мифологии Аккалабата. Только меня что-то увлечёт и согреет (не важно, сцена это, персонаж или место), автор ограничивается двумя словами, и больше мы этого не увидим.
Временами книга увлекала и грела меня, но чаще казалась тягучей и нелогичной. Так было, пока я примерно на 570-странице не поняла, что, о чём и для чего пишет автор. А дальше следует только моё частное, некомпетентное мнение, и ничего больше.
Кажется, автор "Сложенного веера" на протяжении всей книги говорил с читателем о человеческих чувствах, об их разнообразии и неоднозначности. Весь этот дальний космос, все эти аппанцы, верийцы, хортуланцы и подицепсы нужны были как флаконы причудливой формы, куда можно разлить ненависть, любовь, нежность, неуверенность, жажду власти и всё-всё остальное, что мы с вами можем чувствовать. Разлить, смешать, придирчиво изучать на свет. Если это так, то книга прекрасно удалась.
А теперь о нескольких мифах, которые сложились вокруг этой книги. О том, чего в ней нет.
1. Очень красивый, захватывающий язык, от которого нельзя оторваться. Увы, его там нет. Книга написана неплохо, но есть странные языковые конструкции, которым место на Фикбуке, а не в изданном произведении. Выше я о них писала.
2. Книга похожа на "Левую руку тьмы" Ле Гуин. Ни капельки нет. Если считать похожестью гендерные странности персонажей, то да, в какой-то мере. А если ждать логичности и абсолютной достоверности этих странностей, то как раз нет.
3. Автор-французская филологическая дама из волшебного замка. Особенности языка, жаргонизмы и цитаты выдают нашу с вами соотечественницу, скорее всего, отнюдь не филолога.
Тем не менее, этот странный литературный гибрид мне скорее понравился, чем нет.

Сложенный веер
5 5

Как осторожно вошла в мое сердце твоя золотая стрела,
Звенят бубенчики, колокольчики, колокола,
Небо искрится, полыхают костры,
В сердце томится ослепительный взрыв.

Fleur, Сияние.

Буря эмоций. Сокрушительная, пронзительно-искренняя, сметающая всё на своём пути. Постоянно на грани и временами за. Драма, перерастающая в трагедию. Обожание, гнев, ненависть страх, руки в крови, отданные ради любви крылья. При всём этом очень антуражно и где-то даже совершенно анимешно. Экстемализованные эмоциональные схемы, узнаваемые типажи, катастрофически перекрученная, но оттого лишь ещё более магнетически-притягательная драматичность, кинематографическая отточенность ключевых сцен. Пафосные красавцы с тонкими аристократическими профилями, окровавленными клинками и крыльями за спиной. Неловкая и оттого ещё более милая девушка-моэ, вечно невпопад падающая, роняющая вещи и при этом стреляющая на уровне мастера оружия. Бурлящий водоворот Эль-Зимбера, отрезаные крылья канцлера Корвуса, руины Халемского замка. Запрокинутое лицо любимого, губы в миллиметрах от твоих, затаённая боль в глазах. Возведённая в абсолют, доведённая до идеала антуражность и ошеломляющей глубины психологизм под маской внешних красивостей. Ни грамма фальши, и это на таких эмоциях и скоростях, где пасует даже всесильное внутренне время.

Есть и недостатки. Про аутеничность фехтовальной системы и принципиальную правдоподобность способности даров к полёту - не хочется. В конце концов, мои кумиры и боги, Абель и Ангел Сангвиний, прекрасно себе летали, ну и пусть, ну и ладно. Куда огорчительней временами расползающийся сюжет. Авторскую фантазию не остановить, авторская фантазия бьёт через край. Итогом - сложносочинённая череда вложенных флэшбеков и совершенно необязательных побочных веток, рассеивающих внимание читателя. Показать параллели в судьбах Эсилей и Халемов сквозь годы - здорово, но зачем же так выпукло. Невероятно, но автора подводит собственный талант. Второстепенные персонажи получаются настолько живыми и обаятельными, что временами заслоняют центральных, отъедают кусок от сердца и где-то даже обесценивают их страдания. Одним мимолётным сравнением с походя показанной агонией Элли или Рейна Сильва невольно перечёркивает чуть ли не весь сюжетообразующий конфликт. Немного раздражает постепенно вживающаяся в текст мелодраматичность. "Тон, я твой отец". "Конечно, она же моя единственная дочь". "Как старший представитель императорской семьи, я имею право..." Санта-Барбара и рояли в кустах. Не говоря уже о банальной неизящности. Основная сюжетная ветка потрясающе логична и упорядочена, но боги, зачем тут Кателла, хортуланцы, Кир, Лала, Гарка и прочие?! Вселенные в голове Сильвы не вмещаются в три тома, и подозреваю, что и в десять тоже не. В результате гениальные по задумке и построению сюжетные красивости приходится проговаривать бегом и начерно. И да, нужно больше Рейна.

Во всех отношениях незаурядная и выдающаяся вещь, особенно замечательная эмоциональностью, психологизмом и совершенно волшебным своим сердцем средневекового фэнтези. Космооперные декорации и добавки в виде Дилайны, Верии, Хортулана и прочего красивы, спору нет, но, по-моему, не критичны, не обязательны и где-то даже через меру. Так или иначе, очень и очень на любителей и ценителей, притом совершенно разных фасонов и оттенков. Должно прийтись по нраву и адептам жесткого околоисторического фэнтези с противостоянием родов, многоходовыми интригами и безумной истеричкой на троне, и поклонникам душераздирающих драм с психолгическими травмами, комплексами, скелетами в шкафу и мегатоннами страданий, и анимешникам. Последним - особенно. Если засматривались "Кровью триединства" или млели, глядя на "Потомков тьмы", равнодушными точно не останетесь.

PS. Считаю всё же своим долгом предупредить читателя вот о чём. Хотя мне видится крааайне сомнительным тот факт, что, всерьёз заинтересовавшись anime-like историей, которая к тому же психологическое женское фэнтези, вы реально способны не оценить и прийти в ужас, но тем не менее. Яой inside. В смысле, сцены гомоэротического характера. В смысле, когда парень с парнем, ага. Сильно подозреваю, что в глазах прекрасной половины сей факт только добавляет книге шарму и очков, но всё же. В первую очередь это очень искренняя и трогательная история любви, всё остальное потом. Выполнено вполне на уровне вышеупомянутых "Потомков...", книжного "Riverside swords" и трилогии Линн Флевелинг про ночных странников. По моему скромному, даже лучше, особенно там, где дело касается психологических трансформаций. Сейчас судорожно пытаюсь решить, раскрыта ли тема лучше, чем в "Лестнице из терновника" неподражаемого Макса Далина. Но в общем и целом, мастерство уровня пишущих в стол русскоязычных гениев фэнтези. Осояну, Медведевич, Далин, примерно так. Ну всё, бегом читать, а я ушёл мечтать о Рейне.

Сложенный веер
5 5

Вот прибила бы составителя аннотации к книге. Цитирую: "это три клинка, три молнии, три луча - ослепительных, но жгуче-прекрасных и неповторимых", "Эпическая сага, парадоксальная ироничность, безудержный размах фантазии" и "Книга -вызов". Ну скажите мне, с насколько незамутненным разумом надо браться за эту книгу, чтобы не рассматривать ее предвзято после такого вступления? Ведь наверняка ее будут читать уже те, кто знаком с миром фантастики, кто уже имеет несколько любих книг, обожаемых героев, а тут какой-то неизвестный автор, невнятная обложка и вдруг "три клинка". Да я ненавидела книгу только из-за этого описания! Она унижала все то что я знаю и люблю! И при том, в аннотации не слова о сюжете. Ну чем. скажите мне на милость, планировали издатели завлечь читателя. В книге больше шести сотен страниц. Мне надо было что-то большее, чтобы взяться за нее!
В результате, я, конечно, рада тому, что эту книгу мне посоветовали в очередной игре, да с правильным словом, да от правильного человека. И книга мне очень понравилась, несмотря на мою депресивный настрой и весь изначальный скептицизм.
Если отбросить всю политику и весь аспект фантастики, то эта книга очень хорошо подойдет под определение семейной саги.
И да, несмотря на то, что я разворчалась в первом абзаце, я сама не могу подобрать слов, чтобы быстро сказать о чем эта книга. Но замануху кину. Главные герои книги это люди-ангелы, с крыльями. И рождаются они все мальчиками. А когда приходит время, один мальчик "побеждает" другого, лишает того крыльев и он становится женщиной, которая дает продолжение роду. Ну круто же?!

Сложенный веер
4 5
- Зачем это нужно?
- Чтобы знать, когда лифт придет.
- Да, это понятно. Но зачем вам нужно знать, когда лифт придет?
В общем, по Княжинскому, получалось, что, начиная с определенного уровня, прогресс цивилизаций носит все более иррациональный и узконаправленный характер и все больше напоминает попытку обмахиваться сложенным веером вместо разложенного.

Вырезки из пролога.


В целом, подобные мысли в книге встречаются и дают повод призадуматься. Действительно, зачем нам все это? Почему на ошибках мы не учимся, а продолжаем эксперименты? К моему сожалению, все же таких философских моментов было мало.
Но здесь главное сюжет, нет, не так... герои в сюжете. Это история жизни людей, которые сначала были совершенно не связаны друг с другом, но «случайности неслучайны». Из героев первой книги выделяются Лисс, Тон, Сид и моя любовь — Хьелль. За последними интереснее всего наблюдать и представлять, мало того, что они с другой планеты - Аккалабата, так они еще и летают на своих же крыльях. Это же мечта любой девочки! А еще у них есть всякие странности... трансформации там… которые удивляют и заставляют переживать за судьбу героев.
А вот вторая книга начала разочаровывать. Все герои к которым я привыкла и привязалась ушли на второй план. Теперь сюжетом правят их дети, которые, как по мне, намного скучнее, чем их родители. Автор как-то особо не заморачивается над их характерами. Вот твой родитель этот, от него что-то, ну и другого немножко - готов. В итоге герои разные вроде бы, а вроде одно и тоже.
Ну, а третья часть, оказалась, самой скучной. Уже эти герои выросли, а веселее как-то не стали. Но тут на помощь приходят вообще какие-то левые истории с левыми персонажами... Зачем они? Лала, Кир, Гарка и т. п.? Почему их истории должны занимать столько места? Зачем вводить героев и их линии, если в конце ты не знаешь, как сложилась их судьба?
Именно из-за последней истории снижен балл, но это было очень увлекательное чтение. Лихорадочное перелистывание страниц, чтобы быстрее узнать, что там дальше, а то не уснуть. В итоге я сама себе злостный спойлерщик, узнала все заранее, а потом скучаю.

Сложенный веер
5 5
600 страниц проглочены сразу. Главное достоинство – герои ЖИВЫЕ! Читаешь и искренне думаешь: «Сволочь ты, лорд-канцлер!» или «Кто дал этой тете оружие?!!» Сюжет я бы сравнил не с клинком, а с пружиной – лихо закручено, неожиданно разворачивается. Технические допущения на высоте. И миры красивые, разные, каждый со своими проблемами. У одних главный вопрос жизни – это прожить ее с лучшим другом или с любимой женщиной, у других – сколько лап должно быть у демонического конформа. Вот это и привлекает: любовь красивая и реальная при этом, дружба красивая и реальная, смерть… а вот этого я автору не прощу!
Сложенный веер
5 5
...я только Хрониками Амбера зачитывалась и Стругацкими, ну, еще Конец вечности Азимова и Заповедник гоблинов Саймака. Вот и весь фантастично-фэнтэзийный мой багаж. Думала, это тоже какая-то мура, потому что на первых десяти страницах чувствовалось "где-то это было". И чего я стала дальше читать? Язык - вот главное. ОТлично написано, просто чудо, как хорошо написано. А хорошей литературы сейчас раз два и обчелся - ЧТОБЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО можно было читать, а не изображать из себя умного или терпеть ради сюжета дурной стиль.
А этот романчик удивительный - и сюжет захватывает и все тянет и тянет за собой, и мужики с крыльями на шпагах и мечах дерутся так, что не придерешься, и любовь-дружба там какая-то настоящая, без соплей, и эротика - без пошлости, и еще там чОртова уйма миров. Не понимаю, как она все это насочиняла,но ничего не повторяется, все очень самостоятельно и оригинально.
Таскала в сумочке (хорошо хоть догадались не талмуд делать, а в мягком издать) три дня и проглотила не заметила, как. А там - ух, и нет продолжения. На очередном самом интересном месте(( Давай уже , Сильва, кто бы ты там не была - он или она - пиши скорее дальше!
Сложенный веер
3 5
Купившись на положительные отзывы приобрела книгу. Что я могу сказать... Написано явно русскоговорящим автором и написано весьма неаккуратно. Даже интересно - кто же скрывается под псевдонимом Сильвы Плэт?
Многие выражение и неологизмы не могут быть просто огрехами перевода (например "тупо согнуть руку" вместо "просто согнуть руку", использование русских поговорок и т.п.). По поводу слога. Нахожусь сейчас на 50й странице мелкого шрифта и честно говоря в недоумении - как мог корректор пропустить столько стилистических ошибок. Выражения типа: "смотрел ей вслед с выражением, которое, она не была уверена, что ей нравится", "не могущие существенно повлиять" и "единственным оплотом здравого смысла выступала спина командира, решительно повернутая" и многое другое встречаются почти на каждой странице. Ну как, скажите мне может быть спина "решительно повернутой"?
Надеюсь, что к середине повествование автор (или авторы?) "распишутся" и оно пойдет ровно
Сложенный веер
5 5
давненько такого не было в этом жанре. Вещь.

Надеюсь, Сильва Плэт - не писатель одной книги, и "Сложенный веер" - это начало большого пути.
Сложенный веер
5 5
Ребят, это не фэнтази... Вернее, не то что называют фэнтази. Это полноценная качественная отечественная фантастика! Главное - продраться через тернии первых страниц (как в Трех мушкетерах, кто помнит...) и дальше - начнутся звезды! Книгу взяла почитать у приятеля и не отдала до сих пор... Супер! У автора - явно высокий IQ, блестящее чувство юмора и отменный язык... Очень подозрительно... Жду продолжения.
Сложенный веер
4 5
Давно не открывала для себя что-то новое (автора), чтение произведений которого приносило удовлетворение...
С нетерпением жду продолжения)
Сложенный веер
4 5
Кто то в отзывах написал: "Главное продраться сквозь первые страницы". Не могу сказать, что так уж продиралась и зевала. Интересно было. Но в плен меня книга взяла примерно на 50-той странице. А потом, как далеком детстве, одна мысль: "А что дальше то?" Хорошо, что 3 дня выходных было. Домашние дела оказались заброшенными.
Давно такого удовольствия не получала. Фантастический калейдоскоп. Но нет хаоса в сюжете. Всё логично, закономерно и.....предельно неожиданно. Хороший язык, живые диалоги, мскрометный юмор. С нетерпением жду продолжения.

Сложенный веер
4 5
Единственный недостаток этой книги - что она напечатана очень мелким шрифтом. Очень трудно читать. Но как интересно! Книга дорогая, долго сомневалась - брать ли, но, слава Богу, чутье не подвело. С такой интересной фантастикой не встречалась со времен Стругатских и Мартынова. Язык замечательный, близкий, понятный, удивительно юморной. Герои как буд-то из той жизни, которую мы потеряли. Такие, какими мы хотим быть сейчас. Вершить что-то большее, что-то лучшее. Пусть автор поскорее выходит из тени, издает свои книги в хорошем исполнении и мы их будем ждать так же трепетно как "Гарри Потера" Спасибо. Я наслаждалась.
Сложенный веер
4 5
Действительно, не смотря на обилие штампов, которые характерны для этого жанра, тем не менее сюжет и описание миров сделаны очень интересно, фантазия автора не предсказуема. Очень легкий язык - поэтому читается залпом. Мне не очень понравилось то, что многое написано ретроспективой (т.е. уже знаешь что сейчас), было бы на мой взгляд интереснее наоборот, но это кому что нравится. Во всяком случае, я буду ждать продолжения.
Сложенный веер
5 5
Великолепная книга - а то, что сначала напрягает - мелкий шрифт - в конце только радует - еще столько всего удастся узнать! Прочитана залпом, взахлеб, до последней страницы - будем с нетерпением ждать продолжения (обещано две книги). Спасибо автору за героев, за описание мира ровно такое, что остальное само в голове рождается - ничего лишнего, ненужного, никакой шелухи. Язык прекрасный. Еще раз спасибо огромное.
Сложенный веер
5 5
давно не получала таког7о удовольствия. Стоящая, добротная и ВЗРОСЛАЯ вещь. Сейчас редко попадаются произведения этого жанра расчмтанные на взрослого, а не подросткового читателя. Хотя рекомендую всем возрастам. У "Трех мушкетеров" поклонников полно. Это не фэнтази, здесь прекрасное смешение жанров: мечи и шпаги, интриги, детектив, любовная линия, боевик, НФ. Все очень органично, динамично и захватывающе. Ждем продолжения.
Сложенный веер
4 5
у меня только один вопрос:"Где собственно продолжение, еще три книги "Крушение дома Халемов", "Радужный знанвес" и что-то еще?!" ............
Сложенный веер
4 5
Нечасто первая книга Автора вызывает такой энтузиазм... Вот так же, взахлеб, я проглотила самое первое, свеженькое, новенькое детгизовское издание "Понедельника...", то самое, с чудесными картинками! Хорошо еще, что тогда было лето, и я закрылась в мансарде, и читала, читала... пока книга не кончилась... И, поверьте, за почти 60 лет книг я прочла очень, ОЧЕНЬ много (скорочтение, с детства такой подарок природы), самых разных; и большинство помню; но мало книг, которые так сразу и навсегда полюбились! Спасибо Вам, Сильва Плэт (есть мыслишка по поводу этого имени...), за Вашу неординарную фантазию (после стольких и ТАКИХ писателей - найти СВОЕ - непросто!); за Вашу щедрость, с которой Вы подарили эту книгу нам, читателям; за Вашу смелость, с которой Вы писали то, о чем Вам пригрезилось, и так, как Вы решили об этом написать... Единственная просьба - пожалуйста, ПОЖАЛУЙСТА, расскажите о том, что было дальше! Поставьте себя в такую же ситуацию: у Вас, 12-ти летней, на 300-й странице отняли "Королеву Марго"! Или у 17-ти летней - "Поющих в терновнике"! Я взяла для примера самые мною любимые в том возрасте книги; у каждого могут быть свои, столь же впечатлившие книги (не стоит ждать, что в зрелом возрасте я буду кривить душой и утверждать, что обожала Достоевского или "Войну и мир"; для каждого дня - свои заботы)... Я уже полгода, с осени, каждую неделю проверяю, не вышло ли нетерпеливо ожидаемое (и не только мною!) продолжение, когда же на экране компьютера, в Ozon-е, при вызове Вашего имени появится ВТОРОЕ изображение, и не переиздание первой Вашей книги, а продолжение этой головокружительной истории!..