Чужие сны

Читать этот бесподобно смешной и одновременно трогательный сборник известного киносценариста Михаила Барановского ("Таксистка", "Час Волкова", "Сестры Королевы", "Девочки") чистое удовольствие. Под кажущимися "легковесными" забавными сюжетами скрываются глубокий психологизм, отточенное чувство интриги и ослепительный юмор. Очарование книги бесспорно - она должна встать в один ряд с лучшими произведениями Сергея Довлатова и Эфраима Севелы.
Автор Михаил Барановский
Издательства АСТ, Астрель, Жанры
Язык русский
Год выпуска 2011
ISBN 978-5-17-074367-4, 978-5-271-35982-8
Тираж 5000
Переплёт Твердый переплет
Количество страниц 480
Модель 1264781
Код товара 9785170743674
Тип издания Авторский сборник
Публикации Про баб, Зуб за зуб, Последний еврей, Форточка с видом на одиночество, Хомяк, Чужие сны
Жанр Повесть
Страницы 5-58, 59-158, 159-220, 221-364, 365-408, 409-478
44
Купить »
В других магазинах:
История изменения цены:
Средний отзыв:
5
Чужие сны
5 5
Новая книга Михаила Барановского – журналиста и сценариста, которого я совсем недавно открыла для себя как симпатичного и интересного писателя, представляет собой сборник киноповестей. Собственно, этот жанр – киноповести – отличается от обычных повестей всего лишь одним свойством: динамизмом. Сюжеты здесь, как я понимаю, должны развиваться более круто, занимательно. И еще. Хорошая «киноповесть», как пьеса, не может существовать без напряженных диалогов, без ярких, выпуклых характеров, без сложной интриги их взаимоотношений.
Все это в текстах Барановского есть. И за внешней непритязательностью фабулы (обычная жизнь обычных людей, без подвигов и славы, зато с будничной суетой и мелочами быта) просвечивают настоящие чувства, подлинные переживания, живые эмоции.
Первая киноповесть "Про баб" рассказывает о встрече двух школьных друзей. Один стал столичным жителем. Второй по-прежнему проживает в городе их общего детства, хотя и преуспел, пожалуй, значительнее, чем москвич. Их встреча, как это и принято, сводится к мужским «посиделкам» с обильными возлияниями и бесконечными разговорами «про баб». Отсюда и название повести. Хотя по иронии, присущей Михаилу Барановскому, это название вполне аллегорично. Повесть-то на самом деле рассказывает о мужиках. О пресловутом «кризисе среднего возраста», мучительно (куда там женскому климаксу!) переживаемом мужчинами. Время от времени приятели клянутся друг другу, что не будут больше говорить «про баб»: ну хватит, в самом деле, сколько можно? И все равно то и дело сворачивают на эту животрепещущую тему. Юмор, забавные и точные житейские наблюдения, непритязательные, хотя и не без тонкости, размышления о суете сует и томлении духа – все это наличествует в повести. Все это и делает ее такой обаятельной.
«Зуб за зуб» и «Последний еврей» –
другие составляющие сборника. Первая посвящена исследованию супружеской измены и мукам ревности. Вторая – попыткам красивой, не слишком молодой, но амбициозной и деловой ростовчанки выехать в эмиграцию. Для этого проще всего оформить фиктивный брак. С кем? Конечно, с евреем. Лучше всего – если небогатым и без претензий, чтобы довольствовался разумным размером «откупного». Такого еврея героине находят, но брак с ним переворачивает всю ее жизнь. Понятно, что вместо сделки эта «фиктивная регистрация» по закону мелодраматического жанра оборачивается настоящей любовью.
Впрочем, я обожаю, когда мужчины пишут мелодрамы. С несвойственной их полу чувствительностью они увлекаются созданием мотивированного хэппи-энда, но под их – мужским – пером это выглядит трогательно, убедительно и без лишних соплей. А главное – после такого чтива в мужском исполнении как-то начинаешь верить, что они такие же люди, как мы.