Чужие сны

Читать этот бесподобно смешной и одновременно трогательный сборник известного киносценариста Михаила Барановского ("Таксистка", "Час Волкова", "Сестры Королевы", "Девочки") чистое удовольствие. Под кажущимися "легковесными" забавными сюжетами скрываются глубокий психологизм, отточенное чувство интриги и ослепительный юмор. Очарование книги бесспорно - она должна встать в один ряд с лучшими произведениями Сергея Довлатова и Эфраима Севелы.
Автор Михаил Барановский
Издательства АСТ, Астрель, Жанры
Язык русский
Год выпуска 2011
ISBN 978-5-17-074367-4, 978-5-271-35982-8
Тираж 5000
Переплёт Твердый переплет
Количество страниц 480
Модель 1264781
Размер 230x85x275 мм
Тип упаковки коробка
Код товара 9785170743674
Тип издания Авторский сборник
Публикации Про баб, Зуб за зуб, Последний еврей, Форточка с видом на одиночество, Хомяк, Чужие сны
Жанр Повесть
Страницы 5-58, 59-158, 159-220, 221-364, 365-408, 409-478
34
Купить »
В других магазинах:
История изменения цены:
Средний отзыв:
5
Чужие сны
/ Ozon.ru
5 5
Новая книга Михаила Барановского – журналиста и сценариста, которого я совсем недавно открыла для себя как симпатичного и интересного писателя, представляет собой сборник киноповестей. Собственно, этот жанр – киноповести – отличается от обычных повестей всего лишь одним свойством: динамизмом. Сюжеты здесь, как я понимаю, должны развиваться более круто, занимательно. И еще. Хорошая «киноповесть», как пьеса, не может существовать без напряженных диалогов, без ярких, выпуклых характеров, без сложной интриги их взаимоотношений.
Все это в текстах Барановского есть. И за внешней непритязательностью фабулы (обычная жизнь обычных людей, без подвигов и славы, зато с будничной суетой и мелочами быта) просвечивают настоящие чувства, подлинные переживания, живые эмоции.
Первая киноповесть "Про баб" рассказывает о встрече двух школьных друзей. Один стал столичным жителем. Второй по-прежнему проживает в городе их общего детства, хотя и преуспел, пожалуй, значительнее, чем москвич. Их встреча, как это и принято, сводится к мужским «посиделкам» с обильными возлияниями и бесконечными разговорами «про баб». Отсюда и название повести. Хотя по иронии, присущей Михаилу Барановскому, это название вполне аллегорично. Повесть-то на самом деле рассказывает о мужиках. О пресловутом «кризисе среднего возраста», мучительно (куда там женскому климаксу!) переживаемом мужчинами. Время от времени приятели клянутся друг другу, что не будут больше говорить «про баб»: ну хватит, в самом деле, сколько можно? И все равно то и дело сворачивают на эту животрепещущую тему. Юмор, забавные и точные житейские наблюдения, непритязательные, хотя и не без тонкости, размышления о суете сует и томлении духа – все это наличествует в повести. Все это и делает ее такой обаятельной.
«Зуб за зуб» и «Последний еврей» –
другие составляющие сборника. Первая посвящена исследованию супружеской измены и мукам ревности. Вторая – попыткам красивой, не слишком молодой, но амбициозной и деловой ростовчанки выехать в эмиграцию. Для этого проще всего оформить фиктивный брак. С кем? Конечно, с евреем. Лучше всего – если небогатым и без претензий, чтобы довольствовался разумным размером «откупного». Такого еврея героине находят, но брак с ним переворачивает всю ее жизнь. Понятно, что вместо сделки эта «фиктивная регистрация» по закону мелодраматического жанра оборачивается настоящей любовью.
Впрочем, я обожаю, когда мужчины пишут мелодрамы. С несвойственной их полу чувствительностью они увлекаются созданием мотивированного хэппи-энда, но под их – мужским – пером это выглядит трогательно, убедительно и без лишних соплей. А главное – после такого чтива в мужском исполнении как-то начинаешь верить, что они такие же люди, как мы.