|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
Ну, у современного "россиянина" практически нет шансов прочесть книгу ДО просмотра фильма (а точнее - всех трех фильмов), поэтому визуальные ассоциации однозначны. Я, вобщем-то, и не читал "Godfather" в русском переводе, так что и сюжетную линию вспоминаю исключительно по фильмы.
Вообще впечатления от книги двоякие: во-первых, читается безусловно запоем, из-за насыщенности действием, да и из-за сути действия (тема у автора беспроигрышная); во-вторых и это главное - оказался довольно бедным язык Пьюзо, и "бульварность" чтива просто выпирает. Но все равно интересно. Кстати, я не в курсе - оригинал-то писался на английском или, не дай Бог, на итальянском? :) По-моему, автор - американец.. Общее впечатление: книжка читается хорошо: быстро и интересно. Возможно, будет интересна даже тем, кто только практикуется в английском чтении. Но по литературному уровню - это как Дарья Донцова (поезд, метро, но никак не в твердом переплете в шкаф "для детей"). |