Желания

"Желания" - магический роман. Все его персонажи связаны друг с другом роковой судьбой и непостижимыми тайными страстями. И все они находятся в плену желаний. Главный герой романа, молодой биолог Тренди желает любви покинувшей его Юдит, юной художницы. Та, в свою очередь, желает разгадать тайну Командора, знаменитого кинопродюсера. Командор и оперная дива Констанция Крузенбург желают власти. А еще персонажи романа пытаются избавиться от страха, порожденного предсказанием конца света.
Автор Ирэн Фрэн
Перевод Т. Левина
Издательство Молодая гвардия
Серия Библиотека современной прозы "Литературный пасьянс"
Язык русский
Год выпуска 2003
ISBN 5-235-02558-X
Тираж 5000
Переплёт Твердый переплет
Количество страниц 304
Код товара 9785235025585
Оригинальное название Desirs
Тип издания Отдельное издание
33
Купить »
История изменения цены:
Средний отзыв:
2
Желания
2 5

Ну, что сказать? Для меня это было зря потраченное время. Утешает лишь то, что потрачено его было не очень много, поскольку практически с первых страниц что-то во мне отрицало саму необходимость читать такое. «Чтение» сопровождали тоска, зевота, раздражение и небрежное перелистывание по несколько страниц сразу из-за редкой скукоты, вязкости и неоформленности сюжета. При вполне привлекательном названии (что может быть интереснее человеческих желаний?) более пустой и бессмысленной книги мне уже давно не попадалось. К тому же мне так и не удалось установить, как желания вообще были связаны с витиеватым замыслом автора. Сплошной симулякр!

Когда книга не способна меня ничем увлечь, я, чтобы оправдать и понять своё нежелание её читать, смотрю биографию автора. И здесь, надо сказать, я сильно удивилась, что И. Фрэн - доктор классической филологии, автор нескольких, вроде бы, успешных, книг, потому что это шло полностью вразрез с тем, что читала я. Может быть, другие книги удались автору намного лучше, но «Желания» показались мне написанными дурно и как-то даже кустарно: короткие фразы, быстрый, скомканный темп изложения, немотивированность завязки (научный руководитель отправляет нерадивого аспиранта в творческий отпуск на виллу на морском побережье – с чего вдруг такая забота? но какой аспирант сейчас не вздохнул о несбыточном?) и сюжетных поворотов (авторский фаворит Тренди, попав будто бы в тайна-town, внезапно почувствовал аромат загадки, потом воспринял первый случайный секс с экзальтированной Юдит за любовь всей жизни, потом, встретив почти пропповских помощников, решил поиграть в Шерлока Холмса и напрочь забросил свои рыбьи скелеты, бывшие лишь дурацким поводом приезда на виллу к Рут... – ну, не смешно ли? а «запутанные» истории Командора, Рут, Крузенбург и прочих – просто скопище секретов Полишинеля!), пустота развязки, невнятный посыл всего текста (это вообще о чём? – неужели о желаниях?), мусорная намешанность в нём всяких обрывков и отрезков, мотивов и примет из уже знакомых историй.

В книге было так много «белого шума», что его основную «мелодию» удавалось различать с большим трудом, а однажды утратив, рисковать тем, что её и вовсе невозможно будет найти. Всё в этой книге было для меня топорно, неадекватно, всё высосано из пальца кабинетным ученым, решившим создать бестселлер. Всё оказалось для меня сплошным квази-: квазинаукой, квазилюбовью, квазимистикой, квазитайной, квазидрузьями, квазирасследованием, квазигероями. Преодолевая растущую неприязнь и к автору, и к сюжету, я пролистала книгу лишь ради «точек над i». Ни на одну минуту мне не было интересно, и, даже понимая, что вкусах не спорят, никому это порекомендовать не возьмусь – просто не вижу в своём окружении читательской аудитории для этого опуса.