Соловьиное эхо

Книга состоит из двух частей. Первая рассказывает о детстве и непростой судьбе гениального лирического поэта Афанасия Афанасьевича Фета. Вторая часть книги - избранные стихотворения поэта. Произведения Афанасия Афанасьевича Фета - трепетны и в высшей степени одухотворены, они воспевают красоту земли, глубину искренних человеческих чувств и демонстрируют необыкновенное богатство родного языка. Для старшего школьного возраста.
Авторы А. А. Фет , Н. П. Сухова
Издательство Детская литература. Москва
Серия Школьная библиотека
Язык русский
Год 2009
ISBN 978-5-08-004447-2
Тираж 5000
Переплёт Твердый переплет
Количество страниц 208
159
Магазин »
Нет в наличии
с 5 ноября 2017
Год выпуска: 2009
История цены:
Средний отзыв:
3.7
Соловьиное эхо
3 5

Не скажу, что сборник стихотворений Фета привел меня в бурный восторг! Я не являюсь поклонником его творчества это точно!
Большинство произведения Фета - о красоте природы и родного края. В каждой строчке есть кусочек душевного тепла, которого так не хватает людям: понимание человеческой природы, боли и радости. Этого всего достаточно, чтобы завоевать любовь читателя. Я понимаю, почему его стихи популярны до сих пор, но, для меня, они какие-то детские! Доступная речь, мило звучная рифма... Прочитала сборник, познакомилась со стихами автора, просветилась, пищи духовной нажралась - хватит с меня! Я ни в коем случае не хочу принизить вклад Афанасия Афанасьевича в русскую литературу! Я просто внутренне с ним не резонирую, возможно с годами я переосмыслю отношение к его творчеству, и искренне его полюблю.

Соловьиное эхо
3 5

Очередной клозетный поэт, ибо вся поэзия интимна и проходит через меня только в уединении тесной коробки уборной. Фета разглядели Толстые и Тургеневы, еще когда он писал первые строки на векселях и накладных, затем он стал писать им лично, чем и затеял дружбу с великими мира сего. И надо сказать, что образность его живописующей поэзии все-таки местами очень точна и первична, может быть не глубока, как хотелось бы, но ведь и бензиновая пленка над омутом в правильном свете, поистине —прекрасна.

Как говорят, "Фет — неприкольный поэт". Но мало кто знает, что именно он (и это очень актуально в связи с выходом финальной части экранизации "Хоббита") описал "Око Саурона" еще в 1859-ом году на клочке накладной на зерно. Толкин нашел перевод этого стихотворения только в 1930-ом году и, конечно же, использовал яркий образ.

"... Над безбрежной жатвой хлеба
Меж заката и востока
Лишь на миг смежает небо
Огнедышащее око."

Соловьиное эхо
5 5

Тот случай, когда знание биографии автора серьезно обогащает восприятие всего написанного им. С непривычки контраст гармонических и светлых пейзажей природы, слова и душевного состояния, по отношению к реальной жизни автора, полной лютейших баттхёртов, вводит в состояние когнитивного диссонанса. Несравненный мастер лирического и самый соловьиный поэт в мире также пишет и стихотворения вполне в духе западного декаданса, пусть и реже, - у него есть своя версия Сплина и свой Nevermore, более мрачный, чем у Э. Аллана По. Но ценим мы Фета больше не за эти всплески, а за ощущение прекрасного, за зеркало на тихой глади озера. Его сочетание картинности и музыкальности, его способность передать так тонко статичное чувствование или образ – вот его средства найти себя в себе. Хотя бы и так:

Я говорю, что любить – состоянье, еще и какое!


Фет – создатель садов по жизни и в литературе. Но следует помнить, что удобрением для благодатной их почвы был пепел, а цитированное Блоком

Здесь человек сгорел


это не метафора, а фактография. Сокровища вдохновения, найденные поэтом, от этого только драгоценней, и неложное, хотя и противоречивое чувство радости в стихах он донес до самой старости, что мало кому удается.