Алжирские тайны

Роберт Ирвин (род. 1946), известный английский писатель, историк-медиевист, выпускник Оксфорда, специалист по истории средних веков Арабского и Ближнего Востока. Данный том первого в России собрания сочинений писателя составили романы `Алжирские тайны` (1988) и `Пределы зримого` (1986). Война за освобождение Алжира 1950-х гг., показанная без прикрас почти изнутри и одновременно пародия на `шпионские романы` в духе Джеймса Бонда, - об этом роман `Алжирские тайны`. Медленно сходящая с ума домохозяйка, затянутая в сети английских устоев и морали, - героиня `Пределов зримого`, переписывающая заново `Братьев Карамазовых`...
Автор Роберт Ирвин
Издательство Симпозиум
Перевод Виктор Коган , Владимир Правосудов
Иллюстратор Александр Пожванов , Попов О.
Язык русский
Год выпуска 2000
ISBN 5-89091-129-5
Тираж 5000
Переплёт Твердый переплет
Количество страниц 464
Код товара 9785890911292
484
Купить »
Год выпуска: 2000
История цены:
Средний отзыв:
4
Алжирские тайны
4 5

Алжирские тайны

"Алжирские тайны" - третий роман британского арабиста и историка-медиевиста Роберта Грэма Ирвина.

Роман является пародией на "шпионские романы". И, как водится, все присущие страсти и политический подтекст также присутствует. О самой алжирской войне за независимость не так-то и много можно узнать, тут больше информации проскакивает у самих алжирских авторов, например, у Ассии Джебар. Но в части образов, географической атмосферы и политического контекста роман довольно удачный.

Ирвин без прикрас показывает, что и французы и алжирцы не брезговали пытками, а в местной алжирской элите из европейцев достаточно вишистов и фашистов. В романе достается и режиму де Голля.

По сути произведение Ирвина - европейский взгляд на алжирскую войну, порой такой же путаный как и сама война. Есть много удачных моментов, например, взгляд на разницу между алжирским социализмом и марксизмом:

Вам следовало бы знать, товарищ, что все присутствующие в этой комнате — социалисты, но в первую очередь мы — алжирские националисты. Мы не являемся марксистами и не собираемся подчиняться приказам Москвы или Пекина.

А итог отчасти схож с тем выводом, который можно сделать из чтения "Платформы" Уэльбека (опять же с критикой капитализма и либеральных ценностей):

Разве не прав был Маркс, когда писал, что капитализм «может с такой же легкостью превращать объективно существующие, врожденные, неотъемлемые способности человека в абстрактные понятия, как объективно существующие изъяны ума и плоды воображения — в неотъемлемые физические и умственные способности»?


Пределы зримого

"Пределы зримого"- второй роман Роберта Ирвина, который опять трудно вписывается в какой-то определенный жанр, но хорошо в постмодернистскую парадигму.

В центре сюжета микромир домохозяйки, но отнюдь не сходящей с ума, как можно было бы подумать сначала, нет. Ирвин, конечно, любит юмор и иронию. Да и с массовыми штампами работает весьма искусно. Поначалу даже казалось, что произведение всего лишь пародия на "женский роман". И тут, конечно, все эти разговоры с Диккенсом, Блейком, Да Винчи, Де Хохом, с плесневым грибком Мукором могли бы вписаться в тематику схождения с ума. Но для Ирвина это было бы слишком просто.

Пределы зримого...вот это и есть основа романа Ирвина. Описывая мир домохозяйки, автор поднял нас и героиню над обыденностью, заставил на привычные вещи посмотреть под иным углом, с большей фантазией и увлечением. Плесень превращается в средоточие силы Зла, мойка посуды в сражение времен Второй Мировой, ковер в густой лес, а пыль - в грозное орудие убийства. Притянуто за уши? Ок. В какой-то момент так могло показаться, если бы не концовка. Роберт Ирвин умело подводил нас к тому, чтобы мы приняли домохозяйку за сумасшедшую. Затем своей концовкой просто обескуражил. Оказалось, что героиня точно такая же как все в описываемом мире, а дополнительные персонажи не такие, какими нам показались, то есть оптика нашего зрения сместилась. Увиденное нами оказалось лишь плодом нашей фантазии, не автора. И в этом, конечно, великолепие романа.

Алжирские тайны
4 5

В издание вошли два ранних романа Роберта Ирвина - "Алжирские тайны" (1988) и "Пределы зримого" (1986). События первого романа происходят во времена Войны за независимость Алжира, но, хотя герои принимают непосредственное участие в революции, "Алжирские тайны" совсем не об этом. Вы не найдете рассказа о жизни и психологии арабов, которых можно ожидать от автора-арабиста. Ирвин снова пишет об отношениях "любви-ненависти", которым посвящена и другая его работа, "Утончённый мертвец". Меняются герои, исторический фон, нюансы, суть же остаётся прежней - метания мужчины "в постели с врагом", описанные с определённой долей юмора (похождения героя, выходящего сухим из воды в самых невероятных ситуациях, лично мне напомнили "фильм в жанре комеди-пердю" (с) "Не шутите с Зоханом!", хотя, конечно, юмор у Ирвина не такой плоский и скорее "чёрный"). В целом, добротная книга, за которой можно скоротать вечер не слишком впечатлительному читателю.

Во втором романе, "Пределы зримого", Ирвин пытается писать о женском сумасшествии. Попытка не слишком удачна: его героиня-домохозяйка сходит с ума на почве чистоты, разговаривая с пятнами плесени, распивая чаи с Диккенсом и Да Винчи, выдумывая весьма своеобразное продолжение "Преступления и наказания"... В книге есть пара неплохих мыслей и фраз, но они размазаны по всему роману и совсем не акцентированы. Для серьёзной попытки описать психобольную книга слишком плоская, для сатиры - слишком скучная. Видимо, хорошо писать о сумасшедших женщинах могут только сумасшедшие женщины - лучшая вещь, которую я читала на эту тему, "4.48 Психоз" Сары Кейн . У Ирвина же определенно лучше выходит писать о мужчинах.

Алжирские тайны
4 5
Романы интересны сами по себе, но после прочитанного "арабского кошмара" и отрывков в "митином журнале", честно говоря, разочаровывают, так что, мой Вам совет, читайте в обратном порядке!