Тропой Священного Козерога, или В поисках абсолютного центра, размер 180x118x22 мм

В 70-80-х годах прошлого века молодые люди, уставшие от официального лицемерия и унылой действительности застойного периода, в поисках ответов на основные вопросы бытия углублялись в себя, пытаясь использовать для этого техники измененного сознания и освоить глубинную мудрость древних философий. Эта книга о паломничестве на Восток - не только духовном, но и реальном.

Автор
Издательство Амфора
Серия Поколение "Y"
Язык русский
Год 2005
ISBN 5-901582-96-9
Тираж 5000 экз.
Переплёт мягкая обложка
Количество страниц 366
Штрихкод 9785901582961
Размер 180x118x22 мм
Длина 180мм
Ширина 118мм
Высота 22мм
Объём 1
Количество томов 1
Формат 76x100/32
152
В других магазинах:
Год выпуска: 2005
История цены:
Средний отзыв:
2.8
* * * * *
Тропой Священного Козерога, или В поисках абсолютного центра
4 5
* * * * *

Книга хороша для тех, кто может видеть и слышать глубже уровня "обыденного" восприятия. Много интересных мыслей, много суффизма, размышлений о буддизме и поиске себя как такового. Сейчас происходит нечто похожее, просто изменилось время и маршруты. Герои книги ездят за просвящением (попутно покуривая травку и занимаясь йогой и медитацией) на Восток СССР, а сейчас молодые люди также ездят в Гоа, Непал, Тайланд и т.п. Эта книга будет интересна именно данной аудитории - тем кто занимается поисками себя, для тех кому знакомо слово "Ашрам" не понаслышке ...
Из минусов - не очень просто читается, порой кажется что книга затянута, кроме того - словарных изысков тоже не много, описания довольно просты, но в тоже время позволяет увидеть мир - того времени глазами писателя (книга позиционируется как автобиографическая). Много забавных историй-отвевлений о друзьях и знакомых главного героя.
Книга на строгую 4 :)

Тропой Священного Козерога, или В поисках абсолютного центра
1 5
* * * * *

«Тропой священного Козерога» – просто плохая книга и всё. Дело не в тематике, времени написания и количестве выкуренной марихуаны на страницу текста. Это бездарное произведение, которое не оправдает никакая "маргинальность".

"Владимир Видеман" – это, конечно, не комильфо. А вот "Владимир Джа Гузман" – то, что надо! Стильно, модно, молодежно. Генезис такого псевдонима всесторонне характеризует творчество автора. Когда сорокапятилетний мужик употребляет выражения типа "лыбиться", "нехило заглючило" и "пробило на стеб" – это признак не широты взглядов и оригинальности мышления, а необразованности. Обсценная лексика Генри Миллера, надсат Берджесса, сленг "Помутнения" Дика – это художественная необходимость. Пусть неэстетично, грубо, но литературно. А у Гузмана нарратив напоминает какой-то разговор подростков – однообразный, безграмотный и пересыпанный неуместным ёрничаньем.

Аргументом в пользу «…Козерога» подсунувший мне книгу lydinka считает прописанный сеттинг хипповского настроения-духа-стиля Советчины. Почему бы и нет? И стоит отметить, что текст даёт об этом определенное представление. Просто я склонна считать главным достоинством книги всё-таки соответствие нормам литературности, а не кальку с бэкграунда времени. И сказать, что эпоха как-то скрасила опус Гузмана – значит, сделать реверанс эпохе, но никак не Гузману. Потому как нет никакого подвига в том, чтобы выбрать цвет заливки.

В сухом остатке имеем очередное опровержение расхожей цитаты, суть которой сводится к тому, что каждый может написать одну книгу – про свою жизнь. Написать-то может, чего уж там. Вот только ценность таких опусов равна нулю.

Тропой Священного Козерога, или В поисках абсолютного центра
5 5
* * * * *
Я, конечно, не литературный критик, рецензий не пишу, но книга понравилась, прочел на одном дыхании. И слог понравился, и стиль изложения, и со здоровым юмором, да просто интересно было читать. Тема любопытная, по наслышке ее не напишешь. После этой книги на ура прочел другие книги Владимира- Фрагменты мистического движения, Белый снег Колумбии, В лабиринтах Манхэттена...
Тропой Священного Козерога, или В поисках абсолютного центра
1 5
* * * * *

«Тропой священного Козерога» – просто плохая книга и всё. Дело не в тематике, времени написания и количестве выкуренной марихуаны на страницу текста. Это бездарное произведение, которое не оправдает никакая "маргинальность".

"Владимир Видеман" – это, конечно, не комильфо. А вот "Владимир Джа Гузман" – то, что надо! Стильно, модно, молодежно. Генезис такого псевдонима всесторонне характеризует творчество автора. Когда сорокапятилетний мужик употребляет выражения типа "лыбиться", "нехило заглючило" и "пробило на стеб" – это признак не широты взглядов и оригинальности мышления, а необразованности. Обсценная лексика Генри Миллера, надсат Берджесса, сленг "Помутнения" Дика – это художественная необходимость. Пусть неэстетично, грубо, но литературно. А у Гузмана нарратив напоминает какой-то разговор подростков – однообразный, безграмотный и пересыпанный неуместным ёрничаньем.

Аргументом в пользу «…Козерога» подсунувший мне книгу lydinka считает прописанный сеттинг хипповского настроения-духа-стиля Советчины. Почему бы и нет? И стоит отметить, что текст даёт об этом определенное представление. Просто я склонна считать главным достоинством книги всё-таки соответствие нормам литературности, а не кальку с бэкграунда времени. И сказать, что эпоха как-то скрасила опус Гузмана – значит, сделать реверанс эпохе, но никак не Гузману. Потому как нет никакого подвига в том, чтобы выбрать цвет заливки.

В сухом остатке имеем очередное опровержение расхожей цитаты, суть которой сводится к тому, что каждый может написать одну книгу – про свою жизнь. Написать-то может, чего уж там. Вот только ценность таких опусов равна нулю.