Сладкая горечь, размер 130x200 мм

Аппетит обостряется во время еды? Тесс 22 года, она сбежала из маленького городка в Нью-Йорк и жаждет вкусить жизнь, испытать все. Она устраивается в люксовый ресторан, работает днями напролет, а вот ночами… она по-настоящему познает себя. Тесс втягивается в мрачно-привлекательный любовный треугольник. И кажется, это самый волнующий опыт в ее жизни. Не станет ли он самым болезненным? Ведь умерить голод бывает непросто.

Автор
Издательство Эксмо
Редактор Чегодайкина Юлия Петровна
Перевод Комаринец Анна Александровна
Серия Дерзкая проза Стефани Данлер
Язык русский
Год 2018
ISBN 978-5-04-097440-5
Переплёт твердый переплет
Количество страниц 384
Размер 130x200 мм
Длина 130мм
Ширина 200мм
Высота 22мм
Объём 1
Возрастная категория 18
Количество томов 1
Формат 84x108/32 (130x200 мм)
82
Год выпуска: 2018
История цены:
Средний отзыв:
3.5
* * * * *
Сладкая горечь
2 5
* * * * *

Я очень давно хотела прочесть эту книгу, после того, как увидела её у англоязычных блогеров. Аннотация явно не передаёт того, что на самом деле происходит на страницах этого романа. А именно – ничего. Книга пустышка, которой самое место в самиздате и дальше из него не выходить. Скорее эта книга для тех, кто в 30-40 лет до сих пор считает, что им по 15 лет. Книга абсолютно не стоит затраченного на неё времени.

Главная героиня Тесс, ей 22 года, но мыслит и ведёт она себя как престарелая хиппи, переезжает в крупный город из глубинки. Она абсолютно ничего из себя не представляет, просто плывёт по течению и работает просто для того, чтобы заработать деньги и тут же их спустить на ветер. Вся книга посвящена тому, что героиня пьёт, ест, болтает о всяком бреде с коллегами. Разбавляет всё это действие сексуальный опыт героини: то с кем она встречается, что она нюхает и как себя удовлетворяет. Даже «50 оттенков» на фоне этого романа кажутся шедевром.

Объясню почему. Есть нормально прописанные сексуальные сцены и интимные отношения, которые хоть и выглядят глупо, но хоть отвращения не вызывают. Истории же про то, что ты спишь абы с кем, абы где в условиях грязи и антисанитарии, это ни капли не романтично, а наоборот противно. Можно долго говорить о том, что у каждого свои предпочтения, но не забывайте о том, что книги формируют мнение и если такой материал пропагандировать как норму поведения, то все и будут считать это нормальным. В реальной же жизни это закончиться тем, что женщина окажется в реанимации с кровотечением и кучей разрывов, стоит ли такое усилий, ну не знаю. Стоит ли такая загульная и бессмысленная жизнь восхищения, я тоже не уверена, уже потому, что второго шанса никто тебе не даст, это опять же лишь в сказках бывает.

Сладкая горечь
5 5
* * * * *

У читателя есть возможность вместе с главной героиней приехать в Нью-Йорк и открыть для себя этот бурлящий, интересный, никогда не спящий город. Может быть, по большей части только из окон ресторана, но, не бойтесь, картина будет полной и живой — не оторваться.
«Сладкая горечь» красивая и очаровывающая книга про... пожалуй, про жизненный этап. (И потому у меня нет вопросов к финалу — всё логично.) Написанная искренне, страстно и этим очень подкупает. Признаюсь честно, наткнулась на неё отдельно от сериала и то, что эта та_самая_книга сопоставила только потом. На мой взгляд, книга лучше (честнее? образнее? лиричнее?), хотя актёры в сериале подобраны очень удачно и в целом сюжет идёт по тексту.
Поскольку речь о ресторане и его внутреннем устройстве, в книге, конечно же, будет еда — много еды, — но больше вкуса и его оттенков. Как снежинки на ладони, как первый весенний ветерок с мшистым отзвуком, как привкус подаренного инжира на языке. Стефани Данлер так красиво и изящно сплетает описания новых ощущений, новых мыслей, новых чувств, образов своих героев и даже обрывки реплик на смене (что обычно выглядит чужеродным куском, написанным исключительно ради количества знаков, но не здесь, не здесь), что хочется, чтобы книга продолжалась и продолжалась — идеальное чтение для неспешных ленивых вечеров. Идеальная книга для обсуждения в книжном клубе — Симона и Джейк соберут целый калейдоскоп мнений.
И тем печальнее в общем гладком потоке завораживающего текста в переводе Анны Комаринец встретить стейк прожарки «раре», «айви лигу» и бодегу — и если первые две кальки мне понятны, чтобы узнать, что бодега — это маленький магазинчик под домом, пришлось спросить мультитран. Анна, что ж вы так?

Сладкая горечь
5 5
* * * * *

Черт, она кончилась. Она кончилась, а я так не хотела ее отпускать. Она как дневник, день за днем, месяц за месяцем, и настолько в это втягиваешься, что конец бьет обухом по голове: неожиданный, ни о чем, словно вдох перед тирадой. Потрясающая вещь. Непредсказуемая, противоречивая, с множеством вопросов после перелистывания последней страницы.

Главная героиня, Тесс (имя мы узнаем примерно в середине) приезжает из маленького городка в Нью-Йорк, чтобы сделать себе имя, но для начала устраивается кухонной работницей в фешенебельный ресторан на Юнион-сквер. В свое время ресторан был очень гламурным, но так как район подвергся джентрификации, туда ходят в основном завсегдатаи, работают люди на одной и той же должности подчас лет по десять, а кухня и бар кишат мухами и тараканами. Среди персонала образовались свои традиции, например, после смены допить недопитое, а то и наворовать свежих устриц на закусь. Много всего про ресторанный бизнес, безумно интересно - одновременно хочется пойти в дорогой ресторан, и не хочется (а вдруг там на кухне такие тараканы?)

Минус для меня - в романе очень много пьют. Жирный плюс: насколько обычно я не люблю отношения кошка-мышь, тут они были настолько органичны и к месту, что ждла развития, затаив дыхание. Автор оставила на откуп и доосмысление - по мне, тоже плюс, но на последних страницах, когда Тесс решила пойти другим путем - ну не знаю.

Хочется порассуждать о треугольнике Тесс, Джейка и Симоны. Джейк - безусловно, цепляющая личность, весь такой загадочный, играющий, но редко моется и зависим от Симоны, которая его растила. Симона в 37 лет работает официанткой и не хочет двигаться, а хочет, как ее подруга, захомутать богатого клиента, Джейк ей в этом плане не нужен, Тесс некоторое время терпит, но потом срывается - и правильно, со стороны Джейка любовь прочно живет к другому человеку.

Много цитат, которые так и хочется цитировать везде. Написано красиво, увлекательно, но не в масс-маркетном смысле, а именно литературно, с цитатами из Китса, погружением в мысли, и даже описания близости настолько красивые, что невольно вживаешься в роман и осознанно прочувствуешь все, чем живет Тесс. Лично мне за три дня чтения дважды снился бывший бойфренд, этакий Джейк: я вроде с тобой, а вроде и нет, социализм, пиво, Ницше и многое другое.

И да, атмосфера Нью-Йорка правильная, редко такое встречается.