Галаад, размер 130x200x17 мм

На склоне лет священник Джон Эймс рассказывает историю рода, охватившую весь девятнадцатый и половину двадцатого века, своему семилетнему сыну – ребенку, который стоит у дверей в новый мир. Эймс понимает, что не увидит его взросления и не сможет поддержать, когда судьба начнет посылать ему испытания, но вера в то, что главное в этой жизни всегда неизменно, служит поддержкой ему самому. И с этой верой он пишет к сыну и рассказывает ему историю стойкости, любви и надежды, призванную дать мудрый совет, уберечь – и пожелать доброго пути.

Автор
Издательство АСТ
Перевод Филиппова Е.
Серия XX век / XXI век -The Best
Язык русский
Год 2016
ISBN 978-5-17-089847-3
Переплёт твердый переплет
Количество страниц 320
Размер 130x200x17 мм
Длина 130мм
Ширина 200мм
Высота 17мм
Объём 1
Оригинальное название Gilead
Возрастная категория 16
Количество томов 1
Формат 84x108/32 (130x200 мм)
Наличие иллюстраций без иллюстраций
Тип бумаги офсетная (60-220 г/м2)
62
Нет в наличии
с 6 июля 2021
Год выпуска: 2016
История цены:
Средний отзыв:
3.8
* * * * *
Галаад
3 5
* * * * *

Представьте себе ситуацию: вы взрослый человек, выросли без отца. Хотя, может и с отцом, но он был библейским старцем вроде Авраама и все время что-то писал. В свободную минуту от письма умилительно и изучающе на вас смотрел. И вот, отца уже нет, а может и есть, библейский старец знаете ли, может и всех нас пережить, и вам достается наследство, ну, или дар от отца. В виде исписанных тетрадей. К слову, жили вы очень бедно, но не в духовном смысле, там все богато, в материальном смысле - бедно.

И что же там в тетрадях? Воспоминания монотонные. Восторги тихие. Смирение аскетичное. У отца вашего был такой же отец и дед. У него это наследственное - монотонное смирение и полный отказ от стяжания. Были бы францисканцами, ходили бы мешках, подпоясанных бечевками. Мешки передавались бы по наследству. Никаких излишеств! Увлекательная жизнь этих поколений, полная смирения, происходила в штатах Айова, Канзас и окрестностях. Охват воспоминаний - лет сто. Фоном, разумеется является природа тех мест и ее красота, желуди опадают, дороги осыпаются, иногда ураганы и собаки съели всех цыплят, а выстиранное белье, развешанное на веревках сорвало ветром и повержено в грязь. Люди рядом тоже жили, женились, детей рожали. Иногда, дети из-за того, что уезжали на учебу, теряли веру и богохульничали, отказываясь читать перед едой молитву.

Я не знаю как к этому относиться. Жизнь многообразна в своих проявлениях. Судить в делах духовных и мировозренческих, тем более если они беззлобны, полагаю, нельзя. И как бы я отнеслась к таким тетрадкам, если бы их написал мой отец, чья роль в моей жизни сведена к созерцанию - я если честно тоже не знаю. Могу предположить, что в трудные минуты жизни, когда жизнь требует стяжательства, мемуары эти меня бы бесили и сохранность их для человечества была бы под угрозой. Если вдруг я тоже решила бы жить богатой духовной жизнью и ходить в наследственном мешке с бечевкой, наверное я на них молилась бы и заливалась бы слезами умиления. Но истина, наверное, как обычно, где-то посередине и если бы мне удалось выжить в этой трудной жизни, мемуары стали бы семейной реликвией и доказательством моей живучести перед потомками - вот, дети-внуки, смотрите и учитесь, чего только в жизни не бывает, а мы все живем! Хотя, если бы дети-внуки тоже ходили бы в мешках с бечевкой, решать судьбу мемуаров тоже пришлось бы им - подвергнуть акту вандализма или воздать должное святыне.

Ну, а для читателя вопрос другой - осилить или не осилить это беззвучие, безвкусие или по другому благостное смирение в назидание сыну если тот со святого голоду не умрет.

Галаад
4 5
* * * * *

"Это удивительная планета. Она заслуживает больше внимания, чем ты можешь ей уделить."

Мэрилин Робинсон - не очень популярный у нас автор. И это огорчает. Особенно после прочтения её "Галаада" - романа, который она писала 24 года (хотя он всего лишь 318 страниц) и за который получила Пулитцеровскую премию. Думаю эту книгу надо читать после 30, когда у тебя за спиной хоть какой-то жизненный опыт и система ценностей.

Роман глубокий и в то же время написан простым доступным языком. В нём нет привычной сюжетной линии, особого накала, никаких страстей и тайн. Поэтому есть читатели, которым автор не угодила. Это понятно. Но она не ставила себе целью написать приключенческий или мистический роман. Она хотела сказать своё слово о Премирении, думаю книга именно об этом.
Это тягучее повествование, которое надо читать с остановками. После прочтения я сразу занесла книгу в подборку на повторное чтение. Перед тем как сесть и написать свой отзыв, я опять открыла книгу и перечитала отмеченные места. Ещё больший восторг.
Каждому пожилому человеку есть, что сказать этому миру. А пожилому потомственному пастору, который умирает и хочет оставить записи для своего малолетнего сына, который будет взрослеть без него, тем более. Вы не найдёте в книге никакого пафоса и нравоучений. Зато найдёте честные признания священника, который рассказывает свою историю, а также истории своего отца и непростого деда, историю взаимоотношений людей веры с людьми далёкими от неё и её отрицающими. Здесь интересна линия главного героя Джоя Эймса и его крестника, которого он смог полюбить лишь на склоне лет, хотя всю жизнь должен был проповедовать милосердие и прощение. Очень сложные жизненные вещи, которые есть у каждого человека, но о которых мы всё меньше задумываемся.

"Не знаю, почему у меня должно быть хоть какое-то представление о Царстве Небесном. Я никогда не смог бы представить этот мир, если бы не прожил в нем восемь десятков лет. Люди говорят о том, каким чудесным мир кажется детям, и это похоже на правду. Но дети думают, что вырастут и поймут его, а я очень хорошо знаю, что не пойму и не понял бы, даже если бы у меня была дюжина жизней. С каждым днем я убеждаюсь в этом все больше."

Галаад
2 5
* * * * *

После того как я наконец то закончила читать данную книгу у меня была только одна мысль: "мышки кололись, плакали, но ели кактус" - именно это может охарактеризовать то как я мучительно продиралась сквозь текст этого романа.

Возможно что книга не плохая, но до такой степени нудная, растянутая, она напоминала мне что то вязкое, которое постепенно затягивает и нить повествования просто теряется. Возможно роман больше философский, рассуждающий, поскольку на семейную сагу (даже не смотря на то, что охватывал довольно большой промежуток времени) он не тянет. История рода Эймсов (точнее нескольких поколений) рассказанная в виде письма от отца к своему маленькому сыну (кстати письмецо то довольно объемное больше 300 страниц) кажется каким то не схематичным. Повествование то прыгает от рассказа о какой то ситуации, до рассуждений о Боге, а потом сразу к каким то мыслям престарелого священника (кстати заметьте сын у него совсем ребенок, а жена моложе на 10 лет его умершей во младенчестве дочери).

Путанное повествование, в котором я не увидела четко выстроенного логического сюжета только еще больше заставляло гасить в себе желание бросить эту книгу, однако поскольку она читалась мною в рамках игр, я мужественно ее "добила до конца" попутно обнаружив что мой ночной сон стал восстанавливаться благодаря скучному чтению.

Не исключаю, что книга найдет своего читателя, вдумчивого, несколько философски настроенного, однако это точно не я, поскольку не думаю, что культура вероисповедания Америки мне как то близка и интересна. Но как говориться когда из трех выпавших автоматически книг, выбираешь меньшего всего не понравившуюся всегда есть вариант того что прочтя книгу останешься разочарованным.

Галаад
3 5
* * * * *

Для характеристики данного произведения процитирую автора: «Я не могу делать вид, как будто мне это нравится». Роман для неспешного и вдумчивого чтения и на большого любителя. Если вы каким-либо боком связаны с протестантизмом, то это развлечение для вас. Мне же было скучно. Еще одна цитата, которая уже больше описывает меня как читателя: «В собственных представлениях я — это одежда на моем теле, книги на полках и календарь, в который я вносил обязательства, требующие исполнений, и обязательства исполненные». Это не та книга, которую я поставлю на свою полку.

Галаад
5 5
* * * * *

Никогда не знаешь, что ожидает тебя в процессе путешествия по тексту книги, принимаясь за чтение. Я Взялся за "Галаад" американской писательницы Мэрилин Робинсон, уже начитавшись рецензий на англоязычных сайтах, где роман очень хвалили. Казалось бы, роман не таил в себе ничего непредсказуемого, но для меня эта книга опять, после романа Кабре "Я исповедуюсь", стал личным текстом, к которому я буду еще много раз возвращаться. Достаточно сказать, что количество закладок по всей книге превратило ее в рождественскую елку.
Мэрилин Робинсон для русскоязычного читателя темная лошадка. Ее книги не переводились, о ней практически ничего не писала российская критика. За тридцать лет Робинсон написала всего три романа, но имеет репутацию одного из заметных и влиятельных современных писателей, как пишущих на английском языке, так и вообще. В частности, ее романы регулярно входят во всякие списки лучших книг по разным версиям (последний -- 20 лучших книг XXI века; что характерно, ее включили и критики, и читатели).
Первый роман Робинсон "Housekeeping" ( "Домашнее хозяйство" или "Домашний очаг") был опубликован в 1980 году. В 1982 года он вошел в список финалистов Пулитцеровской премии, которую ей все же не дали, а дали Джону Апдайку за роман "Кролик разбогател", который сразу же перевели на русский. Впрочем, "Домашний очаг" не остался без награды - ему присудили премию фонда Хемингуэя (Hemingway Foundation/PEN Award) - как лучшему первому роману.
"Галаад" - второй роман писательницы, который она писала 24 года. Хороший срок для такого сравнительно небольшого по объему произведения. Именно за него Робинсон и получает Пулитцеровскую премию, вручение которой для меня самая большая литературная загадка. Но в данном случае я целиком и полностью солидарен с жюри Пулитцеровской премии - этот текст достоин всяческих наград и похвал.
Роман "Галаад" - удивительное произведение. В нем нет захватывающего и последовательного сюжета, и при этом текст напряженный благодаря внутреннему, духовному накалу. Я давно уже размышляю над тем, возможно ли появление великого протестантского романа. И благодарен Робинсон, что она доказала возможность появления если не великого, то уж точно выдающего произведения. Сюжет романа довольно прост. 76-летний потомственный протестантский пастор (отец и дед его тоже были пасторами) Джон Эймс пишет письмо своему юному сыну, потому что умирает (врачи диагностировали болезнь сердца) и хочет оставить ему представление о себе, своем роде и своей вере. Вообще вопрос личной веры очень важный для этого произведения. Здесь нет выспренных фраз, высокой патетики, это очень честный и откровенный текст. Своеобразная исповедь отца перед сыном. Но в результате получается, что Эймс ведет разговор с самим собой, погружаясь в историю страны и своего рода.
Все это может выглядеть весьма скучным в моем личном пересказе, но это не так. На самом деле роман действительно текст очень медитативный, но далеко не скучный. На небольшом объеме Робинсон удалось невозможное. Писательница смогла создать невероятное произведение о том, что же такое настоящая духовная жизнь верующего человека, проходящего через разные обстоятельства жизни, через личные драмы, неприятие и непонимание своего деда, через потерю своей первой жены и ребенка и на склоне лет обретения нового очага, новой семьи.
Вообще, чтобы понять смысл романа, нужно внимательнее вчитываться в текст. Почему же все-таки Галаад? Так называется небольшой американский город с консервативным населением, принадлежащим к разным протестантским конфессиям, живущим бок о бок друг с другом. Но тут нужно вспомнить о библейском Галааде. На горе Галаад Иаков и Лаван поставили памятник, который Иаков и назвал Галаадом, как свидетельство примирения, добрых намерений по отношению друг другу. Именно примирение на Галааде предшествует примирению Иакова со своим братом Исавом после многолетней вражды. И вот это очень важно. И это как раз и составляет настоящее содержание романа.
На самом деле в романе два главных героя. Это пастор Джон Эймс и его крестник Джон Эймс Боутон (родные его зовут Джеком), сын пастора протестантской церкви Боутона, который для главного героя является самым близким и дорогим другом. Зная о трагедии своего друга, потерявшего ребенка и жену, Боутон называет своего младшего сына в честь друга. На склоне лет в жизнь Эймса приходит поздняя любовь и радость отцовства. И вот через Джека Боутона писательница и поднимает очень острые вопросы: вера и неверие, прощение и не прощение. Джон Эймс видит в Джеке классического блудного сына, которого никогда не любил и который всегда платил ему тем же. Эймс переживает, что Джек классический грешник, который всегда думает лишь о своей выгоде, использует людей и ведет жизнь полную преступлений и ошибок. Он не может поверить, что Джек может измениться, хотя его вторая жена как раз принимает Джека и старается помочь мужу принять его.
В конце романа Джон Эймс , преодолевая свою настороженность и предвзятость, приходит к прощению и видит, что Джек, расплачиваясь за свои прошлые ошибки, уже не тот злодей, каким он его видел его всегда. К концу романа напряженность повествования все возрастает, пока не наступает тот самый катарсис. Мне кажется сцена на остановке, когда Эймс благословляет Джека вместо отца, одна из самых сильных в романе.
Роман Робинсон - очень важный и нужный текст. Во-первых, если вы действительно хотите понять как живут верующие протестанты, какие ценности они исповедуют, с чем сталкиваются, какие трудности им приходится преодолевать, то лучшей книги я и представить себе не могу. Но на самом деле, этим не исчерпывается ценность произведения. Это талантливая, настоящая литература, полная внутренних метафор и знаков, переживаний и глубокого психологизма. И главное - это очень честная проза, рассказывающая о вневременных ценностях. Именно поэтому Робинсон выбрала временем повествования рубеж XIX и XX веков, показывающий, что на самом деле мало что меняется в нашем мире. И мы иногда так похожи на жителей провинциального американского Галаада своей косностью, консервативностью и ранимостью.

Галаад
3 5
* * * * *

На сегодняшний день это было самое трудное чтение в моей читательской жизни.

Какой-то запароленный контент, не пропускает, не разрешает рвануть вперед.Как мой любимый браузер Мозилла-начинаешь загружать много тяжелых фоток в письмо, он тут же обрушивается и сообщает, что потерпел крах.
Рисунок на песке.Только начинает что-то вырисовываться-ветви ив по реке, золотой свет прерий, угли бытия, благословляющая длань на блудном лбу-образы пропадают и опять остается всего лишь песок христианской морали и выдержки из псалмов и проповедей.
Миллион раз возвращалась к одной и той же фразе, но не могла уловить смысл.
Последние 200 страниц меня глубоко тронули, но мне этого оказалось мало.

Галаад
5 5
* * * * *

Я в последнее время все больше думаю о том, что современная американская литература является наиболее мощной и масштабной среди прочих. Нет, безусловно, в каждой современной национальной литературе есть достойные, а порой и выдающиеся авторы и произведения, но именно американский роман продолжает говорить о человеческой душе и исследовать ее глубины с толстовским рвением. И вот роман Мэрилин Робинсон "Галаад" является прекрасным образчиком. Я не назову его толстовским, отнудь. Но сами интонации и матрица произведения безусловно являются отголосками большой европейской литературы ХІХ века.
Роман "Галаад" является исповедальным рассказом старого священника в американской глубинке, который чувствуя приближение конца жизненного пути, пишет послание своему маленькому сыну. Книга построенная в эпистолярном жанре раскрывает целый калейдоскоп смыслов, вопросов и проблем. Тихая и грустная история порой затягивает в себя и ты начинаешь как будто чувствовать тихий, теплый, летний ветер в Айове, а сердце наполняется какой-то улыбчивой грустью. Для меня вдохновляющей является сама фигура главного героя, Джона Эймса. Вся его жизнь исполнена любви к Богу и все, что происходит в его жизни он пропускает через эту призму. Но роман не является догматично-агитационным. Книга скорее показывает величие человеческой души и красоту мира, которые созданы Богом и за это стоит попытаться узнать Творца Вселенной, который не пожалел Своего Сына дабы спасти мир. Красоту нашего земного мира главный герой воспринимает через свою семью, друзей, различных фрагментов бытия, как например закат, смех ребенка, кошка, которая в лучах летнего солнца бродит по заднему двору, переживания людей, воспоминания и т.д. Все эти лоскуты сшиваются в дивное полотно нашей жизни и показывают, что стоит только попытаться увидеть величие творения Божьего и все наполнится другим смыслом и интонацией.

Рекомендую читать книгу всем без исключения. Это прекрасная, настоящая, живая литература!

Галаад
5 5
* * * * *
Хорошая книга, читать которую надо неспешно - множество интересных мыслей, которые следует взять на вооружение.
Достоинства:
Автор безусловно заслуживает внимания.