|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Примечание: заголовок - отсылка к книге "Століття Якова". Идея-то похожая - столетие/полустолетие европейской (в данном случае балканской) истории через призму жизни одного персонажа. Только в отличии от "Століття", "День дурака" - произведение очень саркастичное, в котором автор, перебравшийся туда, где трава зеленее, смотрит на свой каменный Ядранский берег, периодически поплевывая в ту сторону желчью. По началу книга читается очень легко, хотя главный герой вызывает неприязнь почти сразу. Кстати, не зря в рецензиях упоминают фильм "Тито и я" - детские приключения Ивана чем-то напоминают жизнь мальчика, фанатевшего от Тито и вкуса каменной стены. Вот только Иван фанат маршалла наоборот - то письмецо с ироничным подтекстом напишет, то югославские флажки стырит, а в юности так и вообще в авантюру ввязывается с целью убить вождя. Чтобы показать все ужасы режима, автор незамедлительно отправляет непутевого героя на Голый Оток - средиземноморский вариант сибирских лагерей, но и здесь товарищ Тито к нему вполне снисходителен - сигару подарил, да и строк сократил. И вот тут автор запутался - а дальше что? и начинаются уж совсем бессмысленные метания персонажа по сюжету. Так про между прочим, автор упоминает войны 90-стых - раз уж книга о Балканах, было бы кощунством обойти стороной "зверствования сербов". О, и параллельно несколько раз плюнуть в сторону Независимого государства Хорватия, чтобы не думали, что только сербы плохие. Под конец достается всем - правоохранительным органам, верующим, институту брака, переселенцам и конечно же новому режиму. В целом складывается впечатление, что автор попытался примитивно объяснить американцам (не забываем, что автор эмигрант), что есть Балканы. Однако в попытке угнаться за безумным балканским колоритом, Новакович местами перегибает палку, как будто бы через отвратительный образ Ивана он пытается отрыгнуть из себя остатки Югославии. Или же выпустить ее через газы (ну че, вполне себе метафора в стиле автора). И при этом на страницах романа можно найти и качественный ироничный юмор и глубокие мысли и необычные метафоры, жаль только что местами все это через чур приправлено человеческими выделениями. Троечка в данном случае не совсем нейтральная оценка. Для 4 - ну не срослось у нас, местами уж очень тяжело читалось, да так, что я готова была бросить; для 2 - слишком сильно, ибо не оставляет равнодушной, да и приятных плюшек много, за которые кое-что можно и простить. В целом книга достойная внимания, хотя бы для того, чтобы кратко ознакомится с саркастическим вариантом истории Ex Yu.
Сказать по правде, мое впечатление о книге исчерпывается тремя словами: "Что это было?"
Ох, как же это обидно - впустую потратить время на чтение гаденького романа, ничем не выдающегося, в то время как за свою жизнь человеку не удается прочитать все достойные книги из вишлиста. Я могла в это время читать Достоевского, Толстого, Гончарова, Андрича, Амаду, Ремарка - да много кого, но вместо этого грустно вымучивала "День дурака" Иосипа Новаковича. Где-то было написано, что сие творение по настроение и духу напоминает прекрасный югославский фильм "Тито и я". Оказалось, что меня жестоко обманули, и в итоге я прочитала не трагикомедию и не драму маленького человека в трагическое время, не ироничную историю времен тоталитарной Югославии, а бред сумасшедшего с налетом чудовищной антисербской пропаганды. Балканские войны изображены как черно-белое действо, где зверствуют, конечно же, сербы (их убийства и изнасилования смакуются), этнические же чистки, учиненные хорватами, упоминаются играючи и вскользь. Я не хочу никого оправдывать или обвинять, это была страшная война, у всех народов бывшей Югославии старые счеты и целый арсенал леденящих душу историй, и все же из книги в книгу, из фильма в фильм мы видим только чудовищных сербов. Помимо жестокости, они изображены недалекими обжорами с весьма странным отношением к религии, а эпизод с распятым мусульманином - это одна из самых гадких провокаций, которые мне попадались, а я их, увы, встречала немало. Главный герой Иван - не Иванушка дурачок, как нам намекает издатель, а премерзейшее существо, плывущее по течению, не способное на дружбу, любовь и человеческие отношения. Чего он только ни вытворяет за весь этот распрекрасный обласканный критикой роман - блюет в церкви, гадит на улице, убивает людей, насилует женщину, предварительно спасая ее от другого насильника, а потом женится на ней, скрывая акт насилия и называя его актом любви, изменяет жене, напивается... Заканчивается роман бредовыми повествованиями о том, как не то его похоронили заживо, не то он стал призраком - автор сам не решил и оставил на суд читателю. Книга изобилует физиологией, половыми актами, газами, отрыжкой, ее просто неприятно было читать. Мне было стыдно, что в метро кто-то может увидеть, что я читаю. Особого колорита я здесь не увидела. Гротеск доведен до абсолюта и абсурда, чувство меры у автора отсутствует, и еще до середины книги становится просто скучно читать подобную ерунду. Однако не могу не отметить несколько удачно выписанных эпизодов: письмо Тито (здесь я смеялась единственный раз за всю книгу); пребывание Ивана на Голом острове и визит Тито с Индирой Ганди, их сюрреалистические диалоги; выживание Ивана после бегства из югославской армии, помогающая ему кошка, которая ловила для него кроликов. Больше достойных эпизодов лично для меня в книге не было. Вдобавок ко всему впечатление портил бездарнейший перевод - город Нис, река Данубе, непереведенные слова и названия на сербском/хорватском без комментариев переводчика. Просто диву даешься, что даже географический справочник не был использован - ведь не так трудно проверить, как называется Danube на русском. Тот факт, что книгу переводили с английского, ни переводчика, ни издателя не оправдывает. Драма человека в тоталитарном государстве - благодатная почва для хорошего романа, но у Новаковича не получилось. Прыгая между реальным и фантастическим и нашпиговывая книгу жестокими сербами, физиологией и сексом, автор совершенно не заботился о глубине. Чтобы понять, как жилось в тоталитарной Югославии, можно посмотреть "Профессионал", "Папа в командировке" или "Тито и я", но чтение "Дня дурака" в данном вопросе не поможет. Никому не советую тратить свое время. Очень рада, что я, наконец, дочитала творение Новаковича, и теперь хочется лишь поскорее о нем забыть и придумать, что делать с книгой - ни держать ее на полке, ни кому-то отдать нет никакого желания.
В этой книге все смешно и грустно одновременно. Нельзя сказать, что главный герой родился и вырос дураком…Скорее он стал просто никчемным, ничего не представляющим из себя представителем человеческого рода… После периода сомнений и метаний Иван снова обратился к религии, как он обычно делал в страшные для себя времена. Просто взял и обратился? Даже здесь главного героя не цепляло за душу…Словом, никаких эмоций, никаких чувств, никаких принципов или морали… Может, лучше плыть по течению, как винтик... А может быть, действительно лучше? Проще и спокойнее? Чтобы не переживать по пустякам, не волноваться за смысл своей жизни, не бояться смотреть вперед, не принимать все близко к сердцу. А что выберешь ты?
Отлично выписанный гротеск с примесью сатиры и лёгким балканским колоритом, то пытающийся ненавязчиво превратиться в трагедию, то возвращающийся к прежнему состоянию ироничного абсурда. Вся эта история могла бы быть очень грустной, если бы не была при этом такой смешной.
Не случился у меня роман с этой книгой. Вроде и язык, и гротеск, и трагифарс, и жизнь в таком ярком свете, что зажмуриться хочется, но - не зацепило. Периодически читала уже через силу. 1 апреля - дата рождения главного героя Ивана Долинара - совсем не побаловала его. Его жизнь полна глупостей и нелепостей, но настолько грустных, трагичных, жестоких, что смеяться над этим можно только сквозь слезы. В жизни Ивана столько "не верю", что в конечном итоге - верю. Верю, что такая странная и ужасная жизнь могла быть. А что? Полуголодное детство, суровая мать, восхваление Тито в школе, арест и лагерь за нелепую шутку, невольным участником стал Иван, война против своей нации, поздняя женитьба, измены - в этом ничего из разряда необычного. Другое дело, что события эти вплетены в такую канву и изобилуют таким количеством неправдоподобностей, что впору говорить о неком, простите за выражение "реалистическом магизме". А уж эпизоды войны со всей ее грязью, кровью, бессмысленностью и "магизмом" не назовешь - сплошная страшная, отвратительная реалия. Дух убитого будет приходить к своим останкам, а может, просто вылезать из черепа по ночам, чтобы курить сигары и печально вздыхать. Или немыслимо-странный разговор между Тито и Индирой Ганди на Голом острове, во время которого Ивану достаются кубинская сигара, веер, несколько часов отдых и четыре дополнительных года срока заключения.
Что-то последние несколько книг мне не везет с югославами. Они категорически не желают мне западать в душу или хотя бы нравиться.
Полуголодное и полураздетое детство, разбитые мечты о «врачевании», тюрьма, «бессмысленное» философское образование, начавшаяся гражданская война в Югославии, пленение, побег, женитьба, унылые семейные будни, собственные похороны и… воскрешение из мёртвых - весь путь, которым обозначил главного героя и над которым позлорадствовал обычный весенний денёк…
Было смешно и, одновременно, печально наблюдать за жизнью главного героя… В его истории не было ничего определяющего, кроме безысходности и поразительной везучести - этакой издевкой судьбы, которая вкупе с живучестью героя и вопреки сложившемуся поверью, слепила из его жизни своеобразный калейдоскоп случайностей и нежданных в судьбе поворотов… Несмотря на размашистость, отведённых роману временных рамок (а это, практически, целая жизнь), сюжет книги протекает в быстрых темпах, отвлекаясь лишь на отдельные, имеющие своеобразное и духовно-воспитательное (для героя) значение моменты. В книге немало смысловой нагрузки и авторских умозаключений - необходимостей, без которых сюжет теряет всю полноту своей идеи.
захватывающее начало в духе "Тито и я", первые главы хотелось просто записывать и разбирать на цитаты!
а потом стало скучнее, местами отвратительно... но всё равно интересно. не зря. странно, почему в книге фигурирует река Дануба... приличное издательство, а такой косяк... "какая разница, разделится ли Хорватия на 5 государств: Истрию, Славонию, Далмацию и свободный город Дубровник" - :)))) пятое государство политкорректно не названо:)
Покапала как одноразовое чтиво, а оказалась замечательная, трогательная книга. Стал сюрпризом великолепный текст и глубокий смысл. Читается запоем книга и остается в памяти.
У меня после этой книги осталась послевкусие какой-то яркой жалости и безысходности. Но читать было очень интересно, тем более сербская тема мне очень близка. Это чувственный гротеск, роман-пародия, сплетенный из жесткого юмора, политической сатиры и философских размышлений. Иван Долинар появился на свет 1 апреля, в День дурака. Несмотря на то, что родители записали в ЗАГСовой книге дату 2 апреля - день Дурака уверенной рукой наложил отпечаток на дальнейшую жизнь Ивана. Вот таким букетом событий украшается Иваново детство в Югославском Низограде. А потом детство сменяется юностью, и Иван уезжает поступать в медицинский университет в Сербию, в прекрасный город Нови Сад. Там Иван успешно сдаёт экзамены, встречает новых товарищей: Алдо, Йово, потом знакомится с эксцентричной Сельмой. Автор книги всё более захватывающе описывает новые и новые приключения Ивана - идею убить Тито, чтобы «творить историю», исправительные работы на Голом острове и визит в трудовой лагерь самого Тито, да не одного, а под ручку с Индирой Ганди. Тот день украшен подаренным ею веером и пропитан памятным вкусом сигар под пространственные рассуждения Тито о том, как надо правильно вдыхать их дым. Время – это черная магия. Время высушивает наши ткани через лимфатическую систему, пока не остаются только кожа да кости © .
В воронках плескалась вода, из которой выпрыгивали серые бородавчатые жабы, словно сердца, покинувшие тела павших воинов и теперь скитающиеся по этой обреченной земле. Казалось, что земля просто выплёвывает ненужные сердца, а потом заглатывает их обратно в грязь. ©
Холодная луна лизала город, а там, куда она не дотягивалась, сгущалась темнота. ©
© Sovin Любимый запах кубинских сигар. У каждого места есть своя память. Такая память присуща тому, чей выдуманный призрак медленно реет в воздухе, курит сигареты и печально вздыхает. Запах времени возле заброшенного бомбоубежища у реки, где когда-то давным-давно Иван Долинар обнаружил черепа и скелеты...
Это первое мое знакомство с балканской литературой, и достаточно удачное.
Ох, как же это обидно - впустую потратить время на чтение гаденького романа, ничем не выдающегося, в то время как за свою жизнь человеку не удается прочитать все достойные книги из вишлиста. Я могла в это время читать Достоевского, Толстого, Гончарова, Андрича, Амаду, Ремарка - да много кого, но вместо этого грустно вымучивала "День дурака" Иосипа Новаковича. Где-то было написано, что сие творение по настроение и духу напоминает прекрасный югославский фильм "Тито и я". Оказалось, что меня жестоко обманули, и в итоге я прочитала не трагикомедию и не драму маленького человека в трагическое время, не ироничную историю времен тоталитарной Югославии, а бред сумасшедшего с налетом чудовищной антисербской пропаганды. Балканские войны изображены как черно-белое действо, где зверствуют, конечно же, сербы (их убийства и изнасилования смакуются), этнические же чистки, учиненные хорватами, упоминаются играючи и вскользь. Я не хочу никого оправдывать или обвинять, это была страшная война, у всех народов бывшей Югославии старые счеты и целый арсенал леденящих душу историй, и все же из книги в книгу, из фильма в фильм мы видим только чудовищных сербов. Помимо жестокости, они изображены недалекими обжорами с весьма странным отношением к религии, а эпизод с распятым мусульманином - это одна из самых гадких провокаций, которые мне попадались, а я их, увы, встречала немало. Главный герой Иван - не Иванушка дурачок, как нам намекает издатель, а премерзейшее существо, плывущее по течению, не способное на дружбу, любовь и человеческие отношения. Чего он только ни вытворяет за весь этот распрекрасный обласканный критикой роман - блюет в церкви, гадит на улице, убивает людей, насилует женщину, предварительно спасая ее от другого насильника, а потом женится на ней, скрывая акт насилия и называя его актом любви, изменяет жене, напивается... Заканчивается роман бредовыми повествованиями о том, как не то его похоронили заживо, не то он стал призраком - автор сам не решил и оставил на суд читателю. Книга изобилует физиологией, половыми актами, газами, отрыжкой, ее просто неприятно было читать. Мне было стыдно, что в метро кто-то может увидеть, что я читаю. Особого колорита я здесь не увидела. Гротеск доведен до абсолюта и абсурда, чувство меры у автора отсутствует, и еще до середины книги становится просто скучно читать подобную ерунду. Однако не могу не отметить несколько удачно выписанных эпизодов: письмо Тито (здесь я смеялась единственный раз за всю книгу); пребывание Ивана на Голом острове и визит Тито с Индирой Ганди, их сюрреалистические диалоги; выживание Ивана после бегства из югославской армии, помогающая ему кошка, которая ловила для него кроликов. Больше достойных эпизодов лично для меня в книге не было. Вдобавок ко всему впечатление портил бездарнейший перевод - город Нис, река Данубе, непереведенные слова и названия на сербском/хорватском без комментариев переводчика. Просто диву даешься, что даже географический справочник не был использован - ведь не так трудно проверить, как называется Danube на русском. Тот факт, что книгу переводили с английского, ни переводчика, ни издателя не оправдывает. Драма человека в тоталитарном государстве - благодатная почва для хорошего романа, но у Новаковича не получилось. Прыгая между реальным и фантастическим и нашпиговывая книгу жестокими сербами, физиологией и сексом, автор совершенно не заботился о глубине. Чтобы понять, как жилось в тоталитарной Югославии, можно посмотреть "Профессионал", "Папа в командировке" или "Тито и я", но чтение "Дня дурака" в данном вопросе не поможет. Никому не советую тратить свое время. Очень рада, что я, наконец, дочитала творение Новаковича, и теперь хочется лишь поскорее о нем забыть и придумать, что делать с книгой - ни держать ее на полке, ни кому-то отдать нет никакого желания.
Вот так родишься первого апреля, нарекут тебя Иваном - и будешь всю жизнь попадать в глупые ситуации. Само собой напрашивается сравнение со сказочным Иванушкой-дурачком. Но если в сказках всё заканчивалось хорошо: свадьба на Василисе Прекрасной (и Премудрой впридачу) и полцарства в виде приданного, то в этой книге всё не так. Тут даже факт смерти героя остается подвешенным в воздухе, читатель должен самостоятельно решить, что же произошло в итоге. Я, например, пока чётко не определилась.
В этой книге все смешно и грустно одновременно. Нельзя сказать, что главный герой родился и вырос дураком…Скорее он стал просто никчемным, ничего не представляющим из себя представителем человеческого рода… После периода сомнений и метаний Иван снова обратился к религии, как он обычно делал в страшные для себя времена. Просто взял и обратился? Даже здесь главного героя не цепляло за душу…Словом, никаких эмоций, никаких чувств, никаких принципов или морали… Может, лучше плыть по течению, как винтик... А может быть, действительно лучше? Проще и спокойнее? Чтобы не переживать по пустякам, не волноваться за смысл своей жизни, не бояться смотреть вперед, не принимать все близко к сердцу. А что выберешь ты? |