Villette, размер 126x198 мм

Полный, неадаптированный текст произведения. This novel is based on the author's personal experience as a teacher in Brussels. It is a moving tale of repressed feelings and subjection to cruel circumstance and position, borne with heroic fortitude. It is also the story of a woman's right to love and be loved.

Автор
Издательство Wordsworth
Серия Classics
Язык английский
Год 1993
ISBN 1-85326-072-X 978-1-85326-072-8 9781853260728
Переплёт мягкий
Количество страниц 496
Размер 126x198 мм
Длина 126мм
Ширина 198мм
Высота 26мм
Объём 1
Количество томов 1
Формат 84x108/32 (130x200 мм)
229
Нет в наличии
с 30 июля 2020
История цены:
Средний отзыв:
4.1
* * * * *
Villette
5 5
* * * * *

"Городок" - мой самый любимый роман у Ш.Бронте и на сегодняшний момент это самое любимое произведение среди всех прочитанных. Казалось бы, нет в этом романе какого-то лихо закрученного сюжета или слишком харизматичного героя, зато это именно та проза, которая пришлась мне по душе, и теперь в огромном книжном мире я невольно сравниваю все остальные книги с этим чудесным романом, ищу ту же атмосферу, таких же героев.

Главная героиня Люси Сноу - это глубинная сторона меня. Мне кажется, ее мысли и рассуждения - это мои мысли. Ее, конечно, можно обвинить в излишней умственной рефлексии, многочисленных рассуждениях, но она именно такая и в этом ее ценность.

Этот роман медлителен, без ярких красок, но такой мудрый! Я бы назвала прозу Бронте женственной и нравственной. На ее героинь мне хочется быть похожей, брать у них все лучшее.

Еще одна особенность, которая мне очень симпатична в романах Бронте: на страницах ее романов очень редко можно встретить фразу "Я тебя люблю", может, вообще никогда. Потому что молчание, взгляды, поступки зачастую отражают намного больше слов и чувств. Если в романе возникает любовь между героями, то она такая мудрая, искренняя, выстраданная, выращенная, глубокая.

Как же восхитительно, что в мире литературы я нашла свою бесценную жемчужину! Романы Ш.Бронте возвращают меня к себе.

Villette
5 5
* * * * *

Все таки правильным названием данного романа является не "Городок", а "Виллет". Да, это название городка, но как-то он больше подходит под содержание такого глубокого романа, "Городок" - это больше для какой-то комедии, уж извините. Это видимо у нас переводчики, зачем-то переводят на свой лад.

Я в восторге от "Джейн Эйр", которую прочитала только недавно. Решила ознакомиться и с другими работами Шарлотты Бронте, хотела читать "Шерли". Но потом решила остановить выбор на "Виллет".

Надеется на повторение сюжетной линии "Джейн Эйр" не стоит, этот роман совсем другой. И имеет совсем другой конец...Безусловно, неповторимый авторский стиль здесь присутствует (перед прочтением читала отзывы, некоторые прочитавшие писали, что не верят, что автор один и тот же).

В романе есть мистика (которая в итоге объясняется достаточно просто). Есть различные отношения, чувства.
Роман написан так глубоко, что при прочтении чувствуешь все эмоции, которые переживает главная героиня. Невольно, с ней соглашаешься. Когда она симпатизирует одному герою и хочет с ним быть, я тоже хотела чтобы она с ним была. Но, когда она начала осознавать, что он не для нее (в книге, к слову, ее мысли по этому поводу очень красиво сформулированы), то и читатель чувствует тоже самое. Вообще, написание книги от лица героини, очень интересный ход. И когда читаешь уже иную книгу написанную от третьего лица, сравниваешь и далеко не в пользу второго варианта.

"Виллет", наверное можно даже сравнить с "Гордостью и предубеждением" Джейн Остин, по своей идее. Также, главная героиня, сначала испытывает, некоторое предубеждение к одному и никак не допускает мысли о том, чтобы он мог стать ее любимым, к другому же, внешне прекрасному молодому человеку она испытывает другое предубеждение. Но в итоге, она все понимает. Все меняется. Только написано, у Бронте все более эмоционально, чувственно и трагично.

Общение между Люси и ее любимым описано очень интересно. Практически со второго их общения (когда он привлек Люси к участию к спектаклю), я почувствовала, что он к ней относится заботливо и идет ей на уступки, на которые не пошел бы будь на месте другая учительница или ученица. Общение их не настолько романтично, как общение между Джейн Эйр и мистером Рочестером. Оно несколько другое, но оно очень трогательное! В романе я не нашла даже описания и одного поцелуя между ними (хотя всех учениц при прощании он поцеловал в щеку), но может быть заранее зная, как закончится роман Шарлотта не стала связывать героев наличием еще и более нежных отношений между ними.

По поводу трагичного конца... Представить если, что закончилось все тем, что он вернулся и они поженились (а как бы они интересно, это сделали, ведь раньше брак оформлялся в религиозных учреждениях? Они же разных конфессий), то эффект эмоциональный от романа был бы совсем не тот. А как же "Джейн Эйр", можно тогда спросить? Там ведь все закончилось хорошо. Так ведь там было несколько по иному, во время расставания герои не общались. Они уже не надеялись с друг другом даже встретится, они страдали друг без друга. И в итоге счастливый конец. А в "Виллете" во время расставания герои общались, у них и мысли не было, что они не будут вместе...Они были счастливы... и тут такое... Намек на надежду... Да, хотелось бы надеяться, но намек явно иной. И он не только в заключительной главе, но и возникал даже в начале романа (когда пожилая дама, компаньонкой которой Люси была, рассказала ей свою историю) и далее. И тем более когда сообщение о последующей свадьбе Полины и Джона произошло не в последней главе, и даже не в последней главе, когда они встречались... Это как-то отражало психологическое состояние героини.

Если бы главных героев решила бы писательница оставить вместе, то Поль Эммануэль не пошел бы на поводу у своих псевдо друзей и остался с любимой, отказался бы от поездки. Меня удивило кстати такое поразительное изменение в описании личности Поля. Сначала он казался своенравным человеком, а потом оказалось, что он собой жертвует ради людей, которые его, можно сказать используют и в ущерб себе совершает различные действия... Он оказался внушаемым человеком. Он же не жизнь кому-то спасать поехал в Вест-Индию. Нет, это не мистер Рочестер, который готов был и к побегу ради любви, которому было плевать на общественное мнение. Однозначно, нет. Совсем другой герой. Можно было бы взять ему Люси с собой, но нет... Роман написан так как написан и он прекрасный, но и грустный одновременно. Шарлотта не стала писать под копирку и это дало возможность ощутить другие эмоции.

Да, и еще я ждала, рассказа от Поля об взаимоотношениях с девушкой, которая стала монахиней, а потом погибла. Но не дождалась. Но это не столь важно.

Villette
4 5
* * * * *

Для меня это прочтение было перечитом. В свои далёкие 14 лет, сразу после прочтения Джен Эйр я своим цепким взглядом увидела Городок на полке подруги и тут же попросила ее одолжить. Взялась я ее перечитывать, потому что ничего о сюжете уже не помню, но лишь помню что книга мне очень понравилась.

Я думала перечтение сильно убавит мой восторг, и я останусь разочарованной. Но нет, конец книги настолько прекрасен, что перекрывает все недостатки, замеченные до этого.

Как например то, что я часто совершенно не могла понять героиню и определить какая же она. Вроде совершенно тихая мышка, но и в ней спрятана чертовщинка, как, впрочем, и во всех женщинах.

То, что повествование довольно тягучае и хотя происходит довольно мало событий, но книга вышла чрезвычайно большая.

И то, что предистория героини ну уж слишком туманна. Хотя на нее и все время ссылаются. То ли автор не продумала эту самую историю, то ли не хотела, чтоб героиня очень уж на нее жаловалась, то ли двести лет разделяющие нас не дают в полной мере понять по намёкам это самое прошлое.

И, не смотря на все это, мне книга очень понравилась. Пусть быт и повседневность и не увлекают. И сразу чувствуется, что описание этих сторон жизни не входит в число сильных сторон автора, но вот романтика это точно ее!

Villette
5 5
* * * * *

Немного пуританские романы- это обычно не то, что я люблю. Джен Эйр читала в детстве, вот дошла и до другого произведениея Шарлот Бронте.
И мне понравилось очень..

Переживала за развязку любовной линии до конца книги, да даже и после, перечитывала финаз несколько раз, и полезла читать правильно ли я все поняла.

Villette
5 5
* * * * *

Очень своеобразный роман. Вначале кажется, что читаешь нудную и унылую историю бедной английской зарабатывающей себе на жизнь девушки. Но вдумавшись в текст находишь совершенно реалистичный и интереснейший роман. Шарлотта Бронте открывает перед читателем завесу, которая скрывает жизнь в женском пансионе всех его обитателей. Она показывает на примере мадам Бек насколько грубыми и неблагожелательными могут быть люди, поскольку её методы работы и отношение к учителям и ученицам было одинаковыми. Мадам Бек руководствовалась не самыми честными методами и самое поразительное, что не только не стеснялась этого, но и учила этому своих детей и учениц.
О Джиневре Фэнщо и говорить много не стоит. Эгоистичная и самовлюблённая особа, для которой чувства и мысли других всего лишь забава. Что касается доктора Джона, то я в нём не сразу распознала знакомого из детства Люси. Он мне кажется прекрасным молодым человеком, но несколько влюбчивым до безумия.
Сама же Люси мне очень понравилась. У неё прекрасные черты характера. Она спокойна, скромна, добра и старается жить по средствам. Она смиряет себя в не лёгких жизненных ситуациях и благодарит Бога за то, что имеет. Возможно иногда ей стоило быть смелее и где-то ответить более резко, но это не портит её в глазах читателя. Мне показалось, что Люси влюбилась в доктора Джона. И потом спустя время, когда доктор Джон встретил Поллину и перестал уделять дружеское внимание Люси (которое она приняла за более глубокие чувства), она расстроилась.
Что же касается профессора Эманюеля, то я сама была в шоке и недоумении. Как же я пропустила всё и не разглядела истинного смысла их отношений. Только с концовкой я не поняла. Вернулся он или нет?
Роман очень мне напомнил ещё один роман Шарлотты Бронте "Учитель".

Villette
4 5
* * * * *

Ещё одна история о бедной девушке, вынужденной самой зарабатывать себе на жизнь, нелегким трудом скрашивать чужие жизни. Опять от первого лица, о женской доле.
Люси Сноу, сирота, спокойного и доброго нрава. Живет по принципу, надо брать от жизни, что получается, и не рассчитывать на большее.
Приживалка, компаньонка, потом учительница в пансионе в Городке. Она могла б выбрать другую судьбу, будь у женщин возможность заниматься каким-либо делом, кроме как быть женой, матерью или заниматься грубой чёрной работой. Поэтому пришлось выбрать то, что получалось. И Шарлотта Бронте удачно ведёт свою героиню по её дорожке, вовремя подаёт помощь, якобы случайно приводит её на порог нужного дома.
Снова тема противопоставления католицизма и англиканства, конечно, в пользу последнего. В католицизме блеск наружного оформления и ритуалов, по мнению протестантки затмевает внутреннюю суть религии. Много Бронте рассуждает на эту тему.
Счастливые и не очень совпадения, которые становятся потом важными сюжетными поворотами, конечно, в XXI веке уже устарели.

Детей условленные встречи
У старых лип, у ручейка;
Несчастной ревности мученья,
Разлуку, слезы примиренья,
Поссорю вновь, и наконец
Я поведу их под венец...

Счастливых изначально - к счастью. А если не заладилось с самого начала, и не встретился сразу мистер Рочестер, то даже самые смелые надежды на счастье тонут в бурном море.

Villette
4 5
* * * * *

конечно же, я обожаю роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр». Как же его не любить? Это прекрасная история о Золушке.
В этом же романе Люси Сноу очень похожа на Джейн Эйр. Это тоже история Золушки, которая через страдания, в духе протестантства, должна пройти дорогой, усыпанной шипами, чтобы в конце пути обрести заслуженное счастье.

Откровенно говоря, этот роман мне не понравился. Уж слишком занудная Золушка получилась. Ее протестантская мораль временами ужасно утомляла. Люси Сноу оказалась таким черствым человеком, настоящим сухарем. Возможно, это несчастья сделали ее жесткой, но скорее, она уж родилась такой. И мне кажется, она просто создана, чтобы оставаться старой девой, и вечной учительницей.

Кстати, она Учительница. И автор понимает это как Служение. Меня очень расстроила атмосфера школы — пансионата в этом выдуманном Виллете. Я так понимаю, город выдуман, но как бы перенесен в просторы Бельгии. Возможно, автор и сама чувствует себя в этой стране чужестранкой, не принятой местным обществом. Все для нее здесь чужие и она сама не высказывает стремления с кем-то сблизиться. Возможно из-за этой отчужденности такие холодные отношения у Люси Сноу с ученицами. Но, скорее всего, это понимание автора роли учительницы, она не должна быть близким другом ученице, она должна наставлять, закалять характер подопечных и поддерживать дисциплину.

И четкое отчуждение Учительницы от своих учениц меня поражало и раздражало. Не было у Люси Сноу желания понять души своих учениц. Она сама знала, какими именно она хочет их видеть и настойчиво подгоняла их под свой шаблон.

Возможно, я зря так осуждаю Люси Сноу, этот взгляд на учительство был нормой морали того времени. Никакой фамильярности, от учениц больше требовали подчинения дисциплине, чем реализации своих талантов. Познание не было целью. Необходимо было создать готовый продукт для светского общества, с понятными навыками и умениями. Когда уметь вышивать было важнее знания истории и географии. Разум девушек оставался погруженным в сон, от них требовалось только быть красивой куклой.

Это меня несколько огорчает. Потому концовка совсем разочаровала. Бронте как бы оставляет концовку открытой, мол давай читатель, сам реши, чего заслужила Люси Сноу — счастья с любимым человеком или быть директрисой своей школы. Семья или карьера? Вот вечный вопрос. А я бы хотела, чтобы автор сделала этот выбор в пользу семьи. Потому что как-то мне грустно от Учительницы в образе Люси Сноу.

Villette
4 5
* * * * *

Вещь куда зрелее, нежели "Джейн Эйр". Немного школьного душка, немного религии, немного мистики, банальнейший сюжет - и вдруг из всего этого складывается достовернейший женский образ. Более точного описания движений женской души я не встречала. Не в этом ли состоит "феномен Бронте"? (1997)

Villette
5 5
* * * * *


У большинства всегда находятся другие заботы, кроме чтения в чужих сердцах и разгадки недомолвок. При желании секрет хранить легко.

Нечасто классика попадается мне в руки, но если она приходит, то оставляет след в сердце. Бронте полюбила после первого знакомства с ее "Джейн Эйр". До прошлой недели мне казалось, что уже ничего не переплюнет любимый готический роман, не надо было зарекаться. "Городок" переплюнул и со скоростью ветра перегнал этот роман.
Роман тронул своей историей, а в конце еще и сердце разбил. Это было неожиданно. Стиль красив, лаконичен и образен. Им хотелось наслаждаться, как и атмосферой. Туманная Англия сменяется Францией.
Мне понравилось как автор построил любовную линию, в начале все кажется одним, но ближе к середине все меняется настолько, что сидишь и удивляешься, как твоим мнением виртуозно манипулировали, при этом этой перемене ты и рад.

Умные люди говорят, что идеальным человек не бывает, а что касается любви и неприязни, то нужно относиться доброжелательно ко всем, но никого не боготворить

Отдельного упоминания заслужили герои. Люси, главная героиня, она настолько многогранна, что при чтении начинаешь ее понимать, и предугадывать ее поведение в тех или иных поступках. Ее живой характер подкупает, хотя она и старается смотреть на все со стороны и не лезть в дела других людей, за ее жизнью и суждениями интересно было наблюдать. Она трезво оценивает себя, знает все хорошие и плохие стороны. Спокойно реагирует на то, как ее видят другие, даже если суждения других в корне отличается от реальности. Невероятная девушка с внутренним стержнем. На ее фоне Джейн Эйр бледнеет.
Поль...это...маленький человек, как называет его сама Люси. Он как черт из табакерки, выпрыгивает в самый не подходящий момент. Поль этакий саркастичный джентльмен, который не пропустит ни одного случая, чтобы не подколоть или высказать претензии главной героине. Но в тоже время в его характере проскальзывают нотки прямолинейной искренности, хотя и мало, в начале даже казалось "а не показалось ли мне". Поль - ежик, по другому не могу охарактеризовать его.
И так, герои чудесные и живые. Любовная линия не типичная и очень трогательная. Присутствуют размышления на разные темы. Даже есть детективная линия (разгадать не смогла, точнее не пыталась).
Замечательно передана атмосфера, которая одновременно печальна и прекрасна.
Однозначно этот роман войдет в подборку лучших книг года, и вообще, она точно стала любимой.