Vanity Fair, размер 129x198x36 мм

Полный, неадаптированный текст произведения. With an Introduction and Notes by Owen Knowles, University of Hull Thackeray's upper-class Regency world is a noisy and jostling commercial fairground, predominantly driven by acquisitive greed and soulless materialism, in which the narrator himself plays a brilliantly versatile role as a serio-comic observer. Although subtitled 'A Novel without a Hero', Vanity Fair follows the fortunes of two contrasting but inter-linked lives: through the retiring Amelia Sedley and the brilliant Becky Sharp, Thackeray examines the position of women in an intensely exploitative male world.

Автор
Издательство Wordsworth
Серия Classics
Язык английский
Год 1992
ISBN 1-85326-019-3 978-1-85326-019-3 9781853260193
Переплёт мягкий
Количество страниц 720
Размер 129x198x36 мм
Длина 129мм
Ширина 198мм
Высота 36мм
Объём 1
Количество томов 1
Формат 84x108/32 (130x200 мм)
303
В других магазинах:
История цены:
Средний отзыв:
4.2
* * * * *
Vanity Fair
5 5
* * * * *

До начала чтения книги я почему-то была уверена, что речь пойдет про настоящую ярмарку) Но нет, "Ярмарка Тщеславия" - это такое ироничное обозначение автором нравов, царивших в то время в высшем свете. Кстати, манера автора - говорить где-то с сарказмом, где-то с юмором, где-то обращаться со своеобразными нравоучениями своему читателю - мне очень понравилась (получилось очень изящно, оригинально и к месту). Язык, которым написан роман, просто великолепен: витиеватый, как кружево, элегантный, местами высокопарный, с многочисленными украшениями в виде метафор, неизбитыми сравнениями и словесными оборотами - просто чудо! Читаешь и наслаждаешься каждой строчкой и каждым словом.

Да и сюжет весьма под стать этому прекрасному слогу - с такими жизненными перипетиями и множеством событий, которые увлекают и не оставляют ни на минуту. Восхищаешься предприимчивостью Ребекки, удивляешься наивности Эмилии и Родона, относишься с недоверием к Джорджу, переживаешь за беднягу Уильяма, который мучается от безответной любви, волнуешь за разорившегося Седли, сочувствуешь мисс Осборн...

Столько здесь перемешано удивительных человеческих судеб - может поэтому, "Ярмарка Тщеславия" напомнила мне чем-то "Войну и мир" Толстого - слогом, масштабностью описываемых событий, глубиной раскрытия человеческих характеров и многочисленностью главных персонажей.

Вообще сложно выделить одного-двух главных героев романа: все они настолько тесно переплелись, все они настолько значимы. И нет здесь ни отрицательных, ни положительных персонажей. Ребекка, поступавшая не всегда честно по отношению к своей подруге Эмми, поможет последней в устройстве личного счастья. А сама Эмилия, доброе и милое создание, никогда никому не делавшее зла, очень обидит Уильяма, который поддерживал ее на протяжении долгих лет...Нет, нет идеальных людей, как нет и однозначно плохих, нет их и в жизни...Да, и во многом злы люди не с рождения - их развращает та самая пресловутая Ярмарка Тщеславия - глупые и грубые обычаи светской жизни, притворство окружающих, лесть, преклонение перед богатством, властью...

Но хэппи-энд в книге дает надежду (может, конечно, призрачную, но все же...) на то, что зло в итоге будет наказано, добро награждено, любящие люди всегда будут вместе, а их жизнь будет долгой и счастливой...Очень глубокая и красивая книга о любви, верности и предательстве, пороке и добродетели, отношениями между родителями и детьми, между подругами, друзьями...

5 баллов из пяти.

Vanity Fair
5 5
* * * * *

Ежели ты, мой дорогой друг, пустился в поиски рецензий, дабы найти ответ на вопрос-стоит ли уделить внимание этому шедевральному произведению, то я с удовольствием дам небольшой дружественный совет-прекращай это бесполезное занятие и как можно быстрее открывай этот чудеснейший роман, который подарит тебе множество увлекательных часов!
*Занавес открывается*
Сквозь роскошное убранство залов, шуршание кринолиновых пышных юбок, отблески бриллиантовых колье и надменных взглядов Теккерей вводит читателей в мир помпезных балов, где головокружительный вальс уносит нас к великосветским изящным дамам в шикарных вечерних туалетах и не менее великосветским, облачённым в щегольские респектабельные одежды, джентльменам. Добро пожаловать, на «Ярмарку тщеславия» всякий, чей притязательный искушённый взор пал на сей восхитительный шедевр! Роман затягивает в себя подобно янтарному ароматному мёду, а главы наслаиваются одна на другую подобно тончайшему переливающемуся шёлку. Но несмотря на внешние благополучие и умиротворённость, этому обществу не чужды страсти и мирская суета.
Начиная свой рассказ, автор предлагает нам узреть своеобразное представление в театре, где все действующие лица-лишь куклы, а простодушный рассказчик-кукловод. Разумеется, в его планы ни в коем случае не входило будоражить сердца уважаемых зрителей этого самого спектакля, лишь указать на все пороки буржуазного общества того времени.
Создавая окружение и своих персонажей, Теккерей подобно самому внимательному зрителю, филигранно и скрупулёзно описывает каждую мелочь, каждую крохотную деталь, которая создаёт живую атмосферу и подчёркивает наиболее яркие и сатирические черты характера каждого героя на ярмарке тщеславия. Стоит отдать должное автору-несмотря на всю колоритность персонажи получились весьма самобытными, без излишней карикатурности и гротескности. Благодаря обширным описаниям туалетов во всех нюансах, читатель имеет возможность понять ранг, материальное положение и определённые привычки каждого персонажа в произведении, которые дополняют и без того реалистичные портреты каждого участника на этом празднике жизни.
Было бы опрометчиво не заметить, насколько внезапно завсегдатаи ярмарки пропадают с неё и сколь редко появляются на ней новые лица. В этом и кроется вся сущность этой великосветской кутерьмы. Несомненно, хотелось бы заострить внимание на горечи падений и радости взлётов, если бы провалы не были столь убийственными, а восхождения столь головокружительными. Но каждому известно о таком нехитром свойстве человеческой натуры, которая не знает насыщения и всегда желает большего, не испытывая удовлетворения. Что уж говорить о «банкротах» этого бесцеремонного и пресытившегося общества.. они вынуждены впредь влачить своё жалкое существование в одиночестве и нищете, в полной безучастности со стороны тех, кто довольно неплохо держится на плаву и продолжает наслаждаться всеми радостями на этом празднике жизни, кто ещё вчера был готов делиться сплетнями и пытался снискать расположения этих бедняг.
Возможность присутствовать среди столь величественных господ и дам-великий подарок судьбы, который не даётся задаром, вы должны его заслужить.. ну или хотя бы иметь сколько-нибудь сносный доход, а в лучшем случае-титул. Только тогда о вас, вероятно, кто-нибудь вспомнит. Но не дай Бог, вас настигнет проступок, о котором станет известно обществу! Этот узкий круг ошибок не прощает, он не знает снисходительности и сочувствия, вы жестоко поплатитесь, став отшельником и затерявшись средь посредственного люда, о котором рассказчик и не вспомнит-столь мелким и фоновым он является в этом мире.
Мало, кому улыбается удача и кто может изменить своё плачевное положение, что стало последствием роковой ошибки. Более того, не у каждого хватит мужества не впасть в забвение от горя и не связать уныние с бутылкой коньяку. Своё грязное бельё можно обелить лишь расположением доброго незнакомца или же старейшего друга, позабывшего о вас и пребывавшего в неведении о вашей персоне, который хотя бы немного известен в том самом обществе. Дабы получить покровительство сколько-нибудь влиятельного человека этого круга и вернуться в высшие круги, вам придётся собраться и проявить всю свою сообразительность, смекалку, хитрость и обратиться ко всем своим сколько-нибудь значимым талантам, которые смогут быть оценены или, на худой конец, реабилитируют вас в глазах столь благодетельной личности. Вероятно, в этом случае вы сможете вновь вести светские беседы с милыми друзьями минувших дней. К слову, вам придётся простить им их легкомыслие, ведь они стали жертвами страшных слухов и досужих домыслах о вас.
Торговля всегда бурно кипит на ярмарке тщеславия, о ней можно слагать легенды. Вместо товара у этих лицемерных и грязных стервятников репутация и благосостояние каждого честного имени, которые, дай им только повод, будут во мгновение ока изничтожены острыми клювами и цепкими когтями. Но не спешите их судить столь строго-все они лишь люди, которым свойственны определённые достоинства и недостатки. Маловероятно, на свете найдётся столь самовлюблённая персона, которая сочтёт, что ей не свойственны примитивные человеческие пороки и на деле сможет подтвердить миф о том, что её существо может быть абсолютно благодетельным, бескорыстным, безгрешным и лишённым каких-либо пороков среди простых смертных, ежедневно прогуливающихся по улочкам своих прелестных городков.
Лишь справедливым и особо высокоморальным читателям дозволено судить о благопристойности наших достопочтенных господ и благородных дам. Только тогда мы сможем установить истинную нравственность и невинность каждого нашего дорогого друга, вращающегося на ярмарке изо дня в день и наивно полагающего, что о его мотивах и помыслах одному Богу известно.

Vanity Fair
5 5
* * * * *

Времена меняются, автомобили заменяют коляски, запряженные лошадьми, мода совсем другая, в ходу новые словечки и увлечения, но Ярмарка тщеславия остается прежней. Даже сейчас, в нашем веке прогресса и свободомыслия, мы все еще не прочь померятся кошельками и успехом в обществе. Мы смотрим на достижения друг-друга, обсуждаем за спиной и нет конца и края этой суете. Хотя порой и случается встретить индивидуума, который мыслит иначе, но он скорее исключение, чем правило.

Интересно, чувствовал ли Теккерей, когда писал свой роман, что успех ему обеспечен на долгие века вперед? Понимал ли он собственную проницательность и дальновидность? Осознавал ли, что его герои будут служить прототипами для людей двадцать первого века и кто-нибудь из них обязательно в одном из персонажей узнает собственного знакомого, правда, без усов и бакенбардов?
Если судить по глубине книги, дельным замечаниям и остроумным отступлениям, автор знал, что делает. И без обидняков рассказал все как есть, так что теперь в хитросплетениях Ярмарки можно разобраться и быть готовым встретиться с фальшью, пересудами, хитростью во всеоружии. И по возможности дать отпор.

Неоднократно на страницах книги упоминается, что этот роман - роман без героя. Так и есть, собственно, ведь мужчины чаще не являются виртуозами в играх Ярмарки тщеславия, это прерогатива женщин. Именно поэтому нашему вниманию представлены две девушки - Эмилия и Ребекка, они словно два противоположных полюса: первая добра и нежна, вторая же яркая и опасная. Одна имеет деньги, а другая вынуждена пробивать себе дорогу в жизнь самостоятельно.

Самое смешное то, что бесили они меня обе.
Эмми:
В самом начале произвела хорошее впечатление, периодически раздражая глупостью, но это было простительно - ведь не всем же женщинам блистать умом и остроумием? Ладно, дальше-больше: полюбила она Осборна, за которого лично я и гроша ломаного не дала бы, но любовь зла. Хорошо. Потом - слепое поклонение мужу (знала ли она какой он? конечно, знала), но когда эта малютка стала тиранить влюбленного Доббина, тут уж я перестала ее оправдывать.
Бекки:
милая Бекки. Да, женщине без средств приходиться нелегко. Да еще и сироте. Все приходиться делать самой: льстить, улыбаться, подлизываться. Но все-равно тебе же повезло: муж обожал, родился ребенок - живи и радуйся. Пусть скромно твое счастье, но оно же пришло. А нет, тут уж взыграли амбиции: подавай ей высшее общество, поклонение, роскошь, королевские приемы. И с чем она осталась в итоге? Да, Ярмарка тщеславия безжалостна.

Любимчиком моим был майор Доббин. Он единственный заслуживал уважения. Все остальные - достойны своей участи. Как говориться:

За что боролись, на то и напоролись.

Книгу горячо рекомендую, перечитываю ее уже второй раз и уверенна, что не последний.

Vanity Fair
5 5
* * * * *

"Грандиозное" событие моего читального августа - прочтение "Ярмарки тщеславия". Наконец-то я это сделала. Теперь я "сила".

Для меня эта книга бузусловный must read. Другое дело в каком возрасте её лучше читать. Но об этом не буду.
Прежде всего скажу, что это настоящее пособие по изучению ИРОНИИ и ее оттенков. У Теккерея она весёлая и грустная, тёплая и язвительная, неспешная, спокойная, рассудительная и местами гневная. Ирония касательно всего и всех. Хотя раз автор в подзаголовке отмечает свое произведение как "Роман без героя", то ирония как средство очень даже подходящий инструмент. Столько персонажей и судеб, но никого писатель не осчастливил своей симпатией.
В романе нет "героического" героя с целым набором положительных качеств, с кого надо было бы брать пример. Даже, казалось бы, неплохие Эмилия и Доббин наделяются определёнными качествами, которые не позволяют приписать им роль героев. Хотя с моей стороны надо отметить, что последний мне очень симпатичен. Есть в нём эти качества настоящего мужчины. И не важно, что он там спотыкался и не красавиц. Да и другом он был замечательным.
Зато "антигерой" Теккерею удался как никому. Ребекка Шарп - дамочка с огромным стратегическим талантом, которая намеренна взять от жизни всё и за ценой не постоит. О ней можно долго говорить, можно спорить, актуальность этого литературного персонажа просто зашкаливает. И особенно в наши дни довольно проблематично однозначно её оценивать. Слишком многих знакомых напоминает... Хотя у Теккерея же герои - это марионетки, водимые за ниточки. Возможно, в отличии от Шекспира, который приписывал людям актёрство и роли, Теккерею виделся мир как кукольный театр, где люди действуют и поступают так, как их дергают невидимые нити, коих существует великое множество. И нет конца этому спектаклю и этой суете...

Vanity Fair
5 5
* * * * *

Никак не могу поверить, что эта книга закончилась. Так сильно не хотел расставаться с героями, в особенности с Бекки, что сразу после прочтения уселся за просмотр фильма. Спойлер - кино отвратительное, но как приятно было снова вернуться в Королевское Кроули, увидеть суматоху вблизи Ватерлоо и вместе с Ребеккой пронестись по самым высоким кругам девятнадцатого столетия.

Эта книга - не просто отличная история и занимательное чтиво, а целая эпоха. Я не знаком с другим творчеством автора и мне не с чем сравнить, но я не помню за собой такого погружения в мир между строк. Книга оставляет после себя двоякие ощущения, которые, я уверен, у каждого будут свои.
Один читатель будет восхищаться малодушной Эмилией, которая на протяжении всей книги хранила верность мнимым идеалам и была самым эгоистичным персонажем на мой взгляд. Другой - будет восхищаться легковерностью Доббина, а третьему будет приятно видеть перемену в характере Родона. Но как бы автор не говорил о своем произведении, называя его "роман без героя", поучительная история миссис Кроули вызывает во мне самые разные эмоции. Это единственный персонаж, который с широкой грудью встречал трудности, лгал и увиливал для достижения своих целей, но здесь не было эгоизма, лишь целеустремленность.

И как говорил сам автор, слава богу, что другие дамы не такие, как бесподобная леди Кроули.

Vanity Fair
5 5
* * * * *

Как жалко, что два года эта книга простояла у меня на полке и я не нашла времени её прочитать... Роман написан очень давно, но остаётся актуальным по сей день. Понравился стиль написания, сарказм и конечно герои. Автор создал настолько яркие образы, настолько «живых» героев, что кажется, что они вот-вот сойдут со страницы романа. Данный роман без героя, но плюс в том, что здесь описаны судьбы практически всех персонажей. Хоть в книге и прослеживается две основные линии сюжета - жизнь Бекки и жизнь Эмилии, но без остальных участников романа, не получилось бы все так замечательно. Так много лиц, много имён, но все они запомнились и полюбились. В общем, Ярмарка тщеславия заставляет думать, соглашаться, отрицать и спорить. Если хотите хотя бы одним глазом посмотреть на жизнь Англии 19 века, то вам определённо необходимо посетить «Ярмарку тщеславия».

Vanity Fair
2 5
* * * * *

В этом году у меня случилась масштабная победа над долгостроем -- я прочитала книгу, которая стояла у меня на полке 12 лет! Покупалась еще в университете на распродаже англоязычной литературы вместе с "Молль Флендерс", "Маленькими женщинами" и, простите, "Мемуарами женщины для утех". Все было прочитано, а Теккерей остался. И вот время таки пришло.

Что скажу -- мало какая книга вызывала у меня такое раздражение. Бекки -- коза и проходимка, Эмми -- дура и размазня, остальные персонажи находятся между этими двумя экстремумами. Правда, признаю, что мне понравился голос рассказчика, но и за почти 700 страниц мелким шрифтом он успел надоесть. Да и в целом мне претят все эти игрища света, которые, конечно же, в 21-м веке выглядят так же, только юбки стали покороче.

Вердикт: ну разве что если вам совсем нечего читать и много свободного времени.