Тропик Водолея
Kate_Christie
Kate_Christie
|
|
Эта книга стала для меня самой большой неожиданностью и, возможно, самой большой загадкой года. Я прочитала ее сначала в бумажной версии: она вышла в январе в издательстве "Эксмо" под странным названием "Тропик Водолея". Меня привлекло название (может быть, потому что я Водолей по гороскопу...), необычная обложка, аннотация, а также тот факт, что автор - в прошлом переводчик (я тоже переводчик с английского и испанского) и это его первый роман. У меня (как и у многих моих знакомых!:-) тоже есть желание написать когда-нибудь роман, и было очень интересно посмотреть на чужой дебют. В общем, что-то в этой книге зацепило меня на каком-то интуитивном уровне с самого начала, и я потратила на нее тогда немыслимые деньги, больше 700 рублей (это при том, что я обычно читаю все в электронном виде и бесплатно...). Сказать, что книга меня не разочаровала - это ничего не сказать. Книга очаровала или, точнее, зачаровала меня полностью и бесповоротно, так что я - без преувеличения - едва ли не стала другим человеком после того, как ее прочитала. У меня были разные мысли: "Кто такой Петр Карцев?", "Почему я ничего не знала о нем раньше?", "А, может быть, это вообще не человек?!", "А кто тогда?!!!.." На этом месте мои мысли путались, сбивались и отказывались складываться в стройную цепочку. Но почему-то было очень сложно представить, что все это мог взять и написать обычный человек, такой же, как я или мои друзья, просто проснувшийся как-то утром и решившийся на пробу пера. Конечно, возникали подозрения, типа: "Да нет, это наверняка кто-то из великих так шутит!", "Коллективный гений лучших писателей мира нашел себе новый псевдоним!" Типа, проснись, Катя, все в порядке, гении не ездят рядом с тобой в метро, они все живут далеко на Олимпе и ходят в гости только друг к другу... Но, похоже, что все это действительно правда. В смысле, Петр Карцев существует на самом деле, как отдельный человек, и он действительно когда-то переводил фильмы, и еще где-то работал, и вот написал свой первый роман. И этот роман оказался (для меня, по крайней мере) событием русской литературы. Я даже не стану оговариваться, что современной. Вообще. Событием. Так бывает. Видимо... Будучи немного обсессивно увлеченной этим произведением, я, конечно, пыталась искать максимум информации о нем и об авторе и вот узнала, что роман только что вышел в электронной версии. Трясущимися ручками, как последняя фанатка, я тут же купила его для коллекции (тем более, под новым названием!). Возможно, Петр Карцев сделал меня честным человеком... эээ... кхм... ну, в смысле, превратил меня из рядового пирата в ярого поборника авторского права!:-) Я не буду ничего писать о сюжете. Во-первых, я не знаю, можно ли вообще было писать в отзыве столько букв... Во-вторых, сюжет непередаваем и непредсказуем (и рассказывать его тем, кому только предстоит с ним познакомиться, это преступление). А в-третьих, сюжет здесь... как бы это сказать... неважен. Да-да, неважен. Я встретилась в Сети с определением этого романа как коана. Википедия говорит нам, что коан - это "короткое повествование, вопрос, диалог, обычно не имеющие логической подоплёки, зачастую содержащие алогизмы и парадоксы, доступные скорее интуитивному пониманию", а также что коан - это "явление, специфическое для дзэн-буддизма", и его цель - "придать определённый психологический импульс ученику для возможности достижения просветления или понимания сути учения". "Европейским аналогом коана может служить христианская притча, но коан ни в коем случае не следует переводить или понимать так, поскольку ни мораль, ни религия почти никогда не имеют отношения к сути любого отдельно взятого коана". Мне очень понравилась такая трактовка, она очень близка моим собственным ощущениям от "Кота олигарха"/"Тропика Водолея". Поэтому я больше ничего не скажу о романе, но горячо порекомендую его к прочтению всем, кто хочет в жизни... чего-то абсолютно нового.
Тропик Водолея
Книга захватывает с первой страницы, и, не дочитав до конца, оторваться от нее невозможно. В центре сюжета - приключения юной москвички, едва окончившей главный университет страны и находящейся на пороге своей взрослой жизни. Как она ею распорядится - вот в чем вопрос. Его сложность заключается в том, что практически все, чему героиню учили до этого дома и в вузе, оказывается малоприменимым в условиях навалившейся на нее реальности: алогичной, непредсказуемой, быстрой, развивающейся скорее по законам сна, чем обыденной действительности. Достоинства: Увлекательно, динамично, смешно, весело, глубоко, нетривиально, красиво. Недостатки: Заканчивается на самом интересном месте.
Тропик Водолея
Леонгарт Евгения
Л** Евгения
|
|
Позавчера закончила читать ,,Тропик Водолея''! Книга притягивала,приучила к себе,давала возможность полностью в нее погрузиться(что для меня очень важно),а потом все таки закончилась.. ( иногда повествование напоминало мне описание путешествия 17-18 века,иногда детектив,иногда женский роман,иногда статью по юнгианскому анализу) мне было интересно,иногда очень смешно,иногда непонятно.Появилось желание узнать значение некоторых слов.Вызывает восхищение сила интеллекта ,обширность познаний ,виртуозность владения словом и образность мышления автора!
Тропик Водолея
Книга "Тропик Водолея" напомнила мне парфюм "Сад Монсеньора Ли". Главная героиня с легкой руки писателя - иллюзиониста, "Монсеньора Карцева", попадает в водоворот приключений. Верхние ноты- завораживают и очаровывают быстрым и непредсказуемым развитием событий. Базовые ноты погружают в легкий и элегантный эротический подтекст произведения. Загадывают загадки. Иногда - с ответами, иногда - нет. Ноты шлейфа заставляет вспоминать о прочитанном вновь и вновь, побуждая читателя окунуться в интереснейшие культурологические изыски. Произведение сколь серьезное, столь же и шаловливое. Идеальной спутник как для активного отдыха, так и для расслабления у камина Достоинства: Сочетание легкости и содержательности. Недостатки: Не выявлено.
|